Loading...
PRACTICE ABSTRACTS

Prevención de la epidemia por HLB para asegurar la supervivencia de la citricultura en Europa

Practice abstract 1
Título (en español):

SE LANZA Pre-HLB PARA LUCHAR CONTRA EL HLB EN EUROPA

Resumen (en español):

El objetivo del proyecto financiado por el Programa Marco Horizon2020 e iniciado en julio de 2019 es evitar la entrada de la enfermedad Huanglongbing (HLB) en Europa y, si ocurre, investigar los mecanismos necesarios para su control efectivo a corto, medio y largo plazo.

Actualmente, el HLB se considera la mayor amenaza para la citricultura mundial y la experiencia de otros países demuestra que la mejor forma de combatirlo es evitando su llegada o limitando su dispersión en etapas tempranas.

El HLB está asociado a bacterias del género Candidatus Liberibacter, transmitidas por los insectos Trioza erytreae y Diaphorina citri. T. erytreae se ha detectado en Madeira, Canarias y la Península Ibérica.

Aunque las bacterias que causan HLB aún no se han detectado en la UE, el riesgo de entrada es alto debido a la enorme circulación de bienes y personas, así como a las importaciones ilegales de variedades de interés agronómico y/u ornamental.

Las primeras medidas propuestas en el proyecto Pre-HLB son informativas, para crear conciencia sobre la existencia del HLB y su agresividad, así como para preparar a los citricultores en la identificación de sus síntomas. Para ello se implementarán diferentes acciones y cursos de capacitación a lo largo del proyecto. Además, se ha establecido una web relacionada con el proyecto, en la que se actualizará información práctica relacionada con la enfermedad (reconocimiento de síntomas, consecuencias económicas en regiones ya afectadas, detección en la UE, etc.) y vectores (reconocimiento, síntomas, dispersión, etc.).

Recomendación:

Visita https://www.prehlb.eu/ para estar al día sobre la situación y la regulación del HLB en la UE, y para conocer los últimos resultados de investigaciones dirigidas a combatirlo.

Title (in english):

Pre-HLB IS LAUNCHED TO FIGHT AGAINST HLB IN EUROPE

Summary (in english):

The aim of the project, funded by the Horizon2020 Framework Programme and launched on July 2019, is to prevent the entry of Huanglongbing disease (HLB) into Europe and, if it occurs, to investigate the necessary mechanisms for its effective control in the short, medium and long term.

HLB is currently considered the biggest threat to worldwide citriculture and experience from other countries demonstrates that the best way to fight it is by avoiding its arrival or limiting its dispersal at very early stages.

HLB is associated to bacteria of the genus Candidatus Liberibacter, and transmitted by the insects Trioza erytreae and Diaphorina citri. Trioza erytreae has been detected in Madeira, in the Canary Islands and in the Iberian Peninsula. Although the bacteria associated to HLB have not yet been detected in the European Union, the risk of entry is high, due to the enormous circulation of goods and people, as well as the illegal imports of plant material from citrus and ornamental citrus relatives.

The first measures proposed in the Pre-HLB project are informative, to raise awareness of the existence of HLB and its aggressiveness, as well as to train citrus growers in the identification of symptoms. To that end, different actions and training courses will be implemented along the project.

Besides, a web related to the project has been started, in which practical information related to disease (symptoms recognition, economic consequences in affected regions, detection in the EU, etc.) and vectors (recognition, symptoms, dispersal, etc.) will be updated.

Recommendation:

Check regularly Pre-HLB web page (https://www.prehlb.eu/ ) to be updated about HLB status and regulation in EU, and to find the latest research results to fight against the disease.
Practice abstract 2
Título (en español):

¿QUÉ ES EL HUANGLONGBING? UN POCO DE HISTORIA

Resumen (en español):

Huanglongbing (HLB), literalmente ‘enfermedad de las hojas amarillas’ en un dialecto chino, es una enfermedad bacteriana de los cítricos, cuyo síntoma más característico es un moteado difuso y asimétrico de las hojas, fácil de confundir con síntomas de carencias nutricionales.

Es originaria del sudeste asiático / India, donde las primeras referencias datan de finales del s. XIX. En África, dónde se la denominó greening (reverdecimiento), debido al cambio de color de los frutos maduros de árboles afectados, se detectó por primera vez en Sudáfrica en 1929.

En América se detectó inicialmente en Sao Paulo (Brasil, en 2004) y en Florida (EE.UU., en 2005).

Actualmente el HLB se está expandiendo a nuevas áreas y países en estos continentes. Se considera la enfermedad más devastadora de los cítricos debido a:

(i) su rápida dispersión, (ii) su agresividad, (iii) las altas pérdidas de producción y calidad de la fruta que ocasiona, (iv) el coste y la dificultad de prevenir nuevas infecciones y (v) la falta de mecanismos de control duradero.

Es importante resaltar que no se ha encontrado ningún cítrico resistente al HLB, el cual afecta a todas las variedades (comerciales o no), así como a otras plantas de géneros afines, algunas de ellas usadas como ornamentales o como portainjertos (p.e. Poncirus trifoliata y sus híbridos).

Recomendación:

Ser conscientes de que el HLB es la enfermedad más grave de los cítricos, causante de enormes pérdidas en todos los países afectados.

Title (in english):

WHAT IS HUANGLONGBING? A BIT OF HISTORY

Summary (in english):

Huanglongbing (HLB), literally yellow leaf disease in a Chinese dialect, refers to a bacterial citrus disease whose most characteristic symptom is diffuse and asymmetrical mottling of the leaves, easily confused with symptoms of nutritional deficiencies.

It is native to Southeast Asia / India, where the first references to this disease go back to the end of the 19th century.

In Africa, where it was known as greening due to the reversion in the color of mature fruits from affected trees, HLB was first reported in South Africa in 1929.

On the American continent it was first described in Sao Paulo state (Brazil) in 2004 and in Florida (USA) in 2005.

Now HLB is expanding to new areas and countries in these continents… Today HLB is considered the most devastating citrus disease due to

(i) its rapid dispersal, (ii) the aggressiveness of its symptoms, (iii) the high losses in production and fruit quality it causes, (iv) the cost and difficulty of preventing new infections and (v) the absence of durable control mechanisms.

It should also be emphasized that this disease, for which no resistant citrus genotype has yet been found, affects all citrus varieties (commercial or not), as well as several citrus relatives, some of them used as rootstocks (Poncirus trifoliata and its hybrids with citrus) and others with relevance as ornamentals.

Recommendation:

Be aware that HLB is the most devastating citrus disease, causing huge losses in all affected countries.
Practice abstract 3
Título (en español):

BACTERIAS ASOCIADAS AL HLB Y SU DISTRIBUCIÓN

Resumen (en español):

El HLB está asociado a especies de α-proteobacterias gram negativas del género Candidatus Liberibacter (CLs), básicamente a asiaticus (CLas), y africanus (CLaf), denominadas así en referencia al continente en el que se detectaron inicialmente.

Sus gamas de huéspedes son muy amplias e incluyen todas las especies de Citrus comerciales (mandarinos, naranjos, limoneros, etc.), el género Poncirus y sus híbridos, usados comúnmente como portainjertos, y otras plantas de géneros afines usadas como ornamentales.

Las CLs difieren en su termosensibilidad y tasa de multiplicación, presentando capacidad infectiva óptima a distintas temperaturas. CLas se multiplica eficazmente entre 10 y más de 40 ºC, mientras que CLaf lo hace entre 10 y 32 ºC.

Difieren también en la severidad de los síntomas que inducen en distintos huéspedes, siendo CLas la más agresiva en los cítricos comerciales, probablemente debido a las mayores concentraciones que alcanza en los árboles infectados.

En los últimos 15 años CLas se ha expandido a casi todas las zonas citrícolas del mundo, incluyendo Asia hasta Irán y la Península Arábica, la mayor parte de América y el este de África. CLaf se limita a África y la Península Arábica.

La distribución mundial de HLB a principios de 2020, que aún no se ha encontrado en la UE, se ilustra en https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/06/HLB_mapa.png.

Las únicas zonas citrícolas libres de CLs son la cuenca Mediterránea y Australia / Nueva Zelanda.

Recomendación:

Ser conscientes de que las condiciones ambientales de las zonas citrícolas de la UE son compatibles con la supervivencia y multiplicación de las bacterias asociadas al HLB.

Distribución mundial, a principios de 2020, de las especies bacterianas Candidatus Liberibacter asociadas al Huanglongbing © preHLB


Title (in english):

HLB-ASSOCIATED BACTERIA AND THEIR DISTRIBUTION

Summary (in english):

HLB is associated to gram-negative α-proteobacteria of the genus Candidatus Liberibacter (CLs), basically to asiaticus and africanus species, named in reference to the continent in where they were first detected.

Their host range is extremely wide, including all commercial Citrus varieties (mandarins, oranges, lemons, etc.), the genus Poncirus and their hybrids, used as rootstocks, and other plants of related genera used as ornamentals.

The two CLs differ in their thermosensitivity and multiplication rates, presenting optimal infective capacity at different temperature ranges. CL asiaticus (CLas) multiplies efficiently from 10 to over 40 ºC, and CL africanus (CLaf) from 10 to 32 ºC.

The CLs also differ in the severity of induced symptoms in diverse hosts, being CLas the most aggressive to commercial citrus, likely due to the much higher titers it reaches in these hosts.

In the last 15 years CLas has expanded to almost all citrus regions worldwide, including Asian countries and having reached Iran and the Arabian Peninsula, most of the American continent and part of East Africa. CLaf is currently restricted to Africa and the Arabian Peninsula…

Currently, HLB affects all major citrus regions in the world, except Australia/New Zealand and the Mediterranean basin. None of the CLs has been detected in the EU yet. Their worldwide distribution in early 2020 is summarized in the attached map (https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/06/HLB_mapa.png).

Recommendation:

Be aware that climate from EU citrus regions is suitable for survival and multiplication of all HLB causing bacteria.

Worldwide distribution of the bacterial Candidatus Liberibacter species associated to Huanglonbing disease at early 2020 © preHLB
Practice abstract 4

Título (en español):

SÍNTOMAS DEL HLB

Resumen (en español):

Las bacterias asociadas al HLB se encuentran limitadas al floema (tejido conductor por el que circula la savia elaborada), donde como defensa la planta deposita callosa, afectando su funcionalidad, ya que se bloquea el flujo de fotoasimilados y se acumula almidón en las células infectadas. El exceso de almidón conlleva la rotura de las membranas de los cloroplastos, donde se encuentran las clorofilas, provocando un moteado asimétrico de las hojas infectadas, primer síntoma característico de la infección por HLB.

Las primeras hojas amarillas suelen localizarse en la parte superior del árbol, que evoluciona a ramas amarillas o verde pálido. El sistema radicular se daña por las bacterias, obstaculizando la absorción de agua y nutrientes. Conforme avanza la infección crece el número de ramas afectadas, hasta abarcar la planta entera, que progresivamente va defoliándose y secándose. Se induce la caída prematura de los frutos y, en consecuencia, la producción de fruta se ve seriamente reducida. Finalmente, el árbol muere en 5-10 años.

En general los árboles jóvenes son los más afectados y presentan un desarrollo más rápido de los síntomas. Los frutos de los árboles infectados son pequeños, asimétricos, con haces vasculares necrosados y semillas abortadas. Presentan además inversión de coloración durante la maduración y un sabor ácido y amargo, que hace que pierdan su valor comercial. En https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA4-scaled.jpg pueden encontrarse fotografías representativas de los síntomas de infección por HLB.

Recomendación:

El moteado asimétrico de las hojas es el primer síntoma característico de la infección por HLB. Aprenda a distinguir este síntoma de los causados por deficiencias nutricionales.


A) Hoja con moteado asimétrico en hoja, síntoma típico de HLB. B y C) Estado más avanzado de la infección por HLB, en el que ya se aprecian ramas completas amarillas. D y E) Frutos afectados por HLB en los que se aprecia deformación, aborto de semillas e inversión de la desverdización. ©Fundecitrus


Title (in english):

HLB SYMPTOMPS

Summary (in english):

HLB-associated bacteria (CLs) are limited to the phloem (conductive tissue through which sap circulates), where callose deposition is induced as a defense mechanism of the plant. This affects the functionality of the phloem, plugging off the flow of photoassimilates and causing the accumulation of starch in the chloroplasts of infected cells. Starch over-accumulation causes the breakdown of chloroplasts membranous systems, where chlorophylls locate, leading to mottling of infected leaves, the first characteristic symptom of HLB infection.

The first yellow leaves are usually located at the top of the tree, which evolve into yellow or pale green branches. The root system is damaged by invading CLs, hampering the tree to absorb water and nutrients. The number of affected branches raises until affecting the entire plant, which gradually defoliates and dries up. Premature fruit drop is induced and consequently, fruit production is much reduced. Finally, the tree dies in 5-10 years.

In general, younger trees are the more affected and symptoms develop faster. Fruits of the infected trees are small, asymmetric, with necrotic vascular bundles and aborted seeds. A characteristic symptom in the fruit is the inversion of coloration during maturation (the greening begins in the peduncular area). The affected mature fruits have an acid and bitter flavor, which makes them unmarketable. Representative photographs of typical HLB symptoms are available at https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA4-scaled.jpg.

Recommendation:

Asymmetric mottling of infected leaves is the first characteristic symptom of HLB infection. Learn to distinguish this symptom from those derived from nutritional deficiencies.



A) Leaf with mottling, typical symptom of HLB. B and C) More advanced state of HLB infection, in which complete yellowed branches are already visible. D and E) Fruits affected by HLB in which deformation, seeds abortion and inversion of degreening are observed. ©Fundecitrus

Practice abstract 5
Título (en español):

RECONOCIMIENTO DE SÍNTOMAS DE HLB

Resumen (en español):

Los síntomas de infección por HLB en las hojas, que son los primeros en detectarse, pueden ser fácilmente confundidos con los causados por algunas deficiencias nutricionales (fotografías disponibles en https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA5.jpg). Se detallan por tanto a continuación algunas características de la infección por HLB que pueden ayudar a su identificación inequívoca:

1) El moteado se presenta como un amarilleo difuso y asimétrico, distribuido irregularmente a ambos lados del nervio central de la hoja;

2) Engrosamiento y aclaramiento de los nervios;

3) Los árboles afectados por HLB aparecen distribuidos de forma aislada dentro del huerto;

4) Las primeras hojas infectadas suelen aparecer en la parte superior de la copa del árbol.

Las clorosis resultantes de deficiencias nutricionales (Mg, P, Fe, N, Mn, Zn) aparecen como decoloraciones simétricas y los nervios se suelen mantener verdes.

Además, las plantas afectadas presentan una pauta de distribución regular y una incidencia más generalizada en el huerto. Los frutos de los árboles afectados por HLB son deformes, de tamaño reducido, y de piel más gruesa. Su cambio de color en el árbol comienza por la zona peduncular. En frutos verdes los síntomas de HLB pueden detectarse tempranamente si al quitar el pedúnculo aparece una zona teñida de naranja brillante, que permanece de color verde pálido en los frutos sanos. Internamente se forman semillas abortadas y de color más oscuro. Rinden menos zumo y éste es más ácido y amargo que el de los frutos sanos.

Recomendación:

Aprenda a identificar los síntomas del HLB.  En caso de duda por favor contacte con las autoridades fitosanitarias.



Los síntomas típicos de HLB (A, B) suelen aparecer en la parte superior de la copa (A). Las hojas afectadas presentan un moteado amarilleo difuso y asimétrico, distribuido irregularmente a ambos lados del nervio central (B). Las clorosis resultantes de deficiencias nutricionales aparecen como decoloraciones simétricas y los nervios se suelen mantener verdes. Se muestran fotografías representativas de deficiencias en Zn (C), Mg (D), Mn (E), N (F) y Fe (G). ©Fundecitrus

Title (in english):

HLB SYMPTOMS RECOGNITION

Summary (in english):

The symptoms of HLB infection in leaves, which are the first to be detected, can be easily confused with those caused by some nutritional deficiencies (photographs available at https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA5.jpg). However, some characteristics of HLB infection that can help to unequivocal identification are detailed:

1) Mottling appears as an asymmetric diffuse yellowing, unevenly distributed on both sides of the leaf’s midvein;

2) Thickening and clearing of veins;

3) Trees affected by HLB appear distributed isolated within the orchard;

4) First affected leaves use to appear at the upper tree canopy.

Chlorosis resulting from nutritional deficiencies (Mg, P, Fe, N, Mn, Zn) appear as symmetrical discolorations and usually the veins remain green.

In addition, the affected plants have a regular distribution pattern of symptoms and a more general incidence within the orchard. The fruits of trees affected by HLB are misshapen, small in size, and thicker in peel. Its degreening begins in the peduncular zone. In green fruits, HLB symptoms can be detected early removing the peduncle. Affected fruits show a bright orange stained area, that remains pale green in healthy fruits. Internally, aborted and darker colored seeds are also found. Juice content is reduced and it is more acidic and bitter than that from healthy fruits.

Recommendation:

Learn to distinguish HLB symptoms. In case of doubts please contact phytosanitary authorities.



Characteristics symptoms of HLB infection (A, B) use to appear at the upper tree canopy (A). Affected leaves present an asymmetric mottling unevenly distributed on both sides of the leaf’s midvein (B). Chlorosis resulting from nutritional deficiencies appears as symmetrical discolorations and usually the veins remain green. Representative symptoms for Zn (C), Mg (D), Mn (E), N (F) and Fe (G) deficiencies are shown. ©Fundecitrus
Practice abstract 6
Título (en español):

TRANSMISIÓN DEL HLB

Resumen (en español):

CLas y CLaf (genéricamente CLs), bacterias asociadas al HLB, se transmiten por injerto y vectores. Una planta sana se infectará al injertarle una yema infectada. Las plantas infectadas, pese a reproducir las CLs, pueden permanecer meses sin síntomas y cuando éstos aparecen ser confundidos con deficiencias nutricionales. Por ello es esencial evitar las importaciones ilegales de variedades, que son la principal vía para la introducción de HLB y trabajar siempre con material sano certificado.

Una vez introducidas en un área citrícola, los mayores dispersores de CLs son los insectos Trioza erytreae y Diaphorina citri. Los vectores (adultos y ninfas) adquieren CLs al alimentarse del floema de brotes jóvenes de plantas infectadas, los adultos se desplazan a plantas sanas y las inoculan al alimentarse en sus brotes tiernos. Si en una región existe alguna planta infectada, en cuanto aparece uno de los vectores, la dispersión del HLB es prácticamente imparable.

Por tanto, incluso en regiones libres de CLs, es vital frenar la dispersión de los vectores para limitar el impacto del HLB si aparecieran plantas infectadas.

Recomendaciones:

Evite importaciones ilegales y trabaje siempre con material sano certificado para evitar la introducción de CLs y la posible dispersión de vectores. Trate de limitar la dispersión de los vectores en las áreas en las que ya se encuentran presentes.

Title (in english):

HLB TRANSMISSION

Summary (in english):

HLB associated bacteria (CLs: CLas, CLaf) are transmitted from infected material by grafting and insect vectors. Healthy plants would be infected by grafting infected budwood. HLB infected plants can remain asymptomatic in the field for many months, despite being multiplying the CLs, and once symptoms appear they can be mistaken with nutritional deficiencies. Thus it is essential to avoid illegal variety imports, that is the main way to HLB introduction in new countries and to work always with certified healthy material.

Once introduced in a citrus area, the main dispersal agents for CLs, are the vectors Trioza erytreae and Diaphorina citri, both able to transmit CLas and CLaf. Adult and nymph insects acquire bacteria by feeding on the phloem of young shoots from infected plants, then adults move to healthy plants and inoculate the CLs by feeding usually onto young shoots, becoming infected. If an infected plant exists in a given territory, as soon as vectors appear, HLB spread is practically unstoppable.

Thus, even in CLs-free areas it is essential to limit the dispersion of vectors in order to reduce the impact of the disease in case infected plant materials appear in the future.

Recommendations:

Avoid illegal variety imports and work always with healthy certified material to eliminate possible sources of CLs as well as vector dispersal. Try to limit T. erytreae and D. citri spread in regions where any of them is already present.
Practice abstract 7
Título (en español):

VECTORES TRANSMISORES DEL HLB

Resumen (en español):

Diaphorina citri y Trioza erytreae son vectores de las bacterias asociadas al HLB (CLs). En la UE ambos insectos fueron catalogados como cuarentenarios hace años, pero T. erytreae se ha detectado en Canarias, Madeira y el noroeste de la Península Ibérica. Recientemente se ha actualizado la normativa para prevenir más invasiones, principalmente limitando el movimiento de plantas de zonas infestadas (http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2072/oj).

Los insectos adultos son alados, con antenas cortas, se mueven saltando más que volando, y se alimentan con la cabeza hacia abajo y su parte posterior hacia arriba. Las hembras ponen huevos que, en pocas semanas durante el clima cálido, maduran a adultos.

Las ninfas (individuos no adultos) carecen de alas, son aplanadas y se  mantienen en la misma hoja hasta que maduran. Si durante su maduración se alimentan de brotes infectados adquieren una gran cantidad de CLs, que transmitirán eficazmente a otras plantas cuando puedan volar.

Los adultos permanecen menos tiempo alimentándose en cada planta por lo que su probabilidad de adquirir CLs es menor, pero importante epidemiológicamente, dado que son capaces de transmitirlas a plantaciones vecinas. Por tanto, es esencial controlar los insectos en todos sus estadios de desarrollo para frenar la expansión del HLB.

Allí donde existen CLs la mejor manera de combatirlos es con insecticidas, aunque se están estudiando nuevas formas de control. Donde aún no hay infección por CLs, otras alternativas culturales, químicas y biológicas podrían implementarse para controlar los vectores.

Recomendación:

Evitar la entrada y el establecimiento de los vectores es la mejor manera de prevenir la dispersión del HLB. Cumpla las restricciones cuarentenarias.

Title (in english):

HLB TRANSMISSION VECTORS

Summary (in english):

Psyllid insects Diaphorina citri and Trioza erytreae are vectors of HLB-associated bacteria (CLs). Despite both vectors have been listed as quarantine pests in the EU for years, T. erytreae entered Canary Islands, Madeira and the northwest of the Iberian Peninsula. New restrictions have been recently established (http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2072/oj) to prevent further invasions, mainly by limiting movement of plant material from infested regions.

Adult insects are winged, have short antennae, move by jumping rather than flying, and feed with their heads down and their backs up. Females lay eggs that hatch and, in a few weeks during the warm weather, mature into adults.

Nymphs (immature larval individuals) lack wings, are flattened and less active than adults, remaining on the same leaf until they mature. Then, if during their growing period they feed on HLB-infected plants, nymphs would acquire high amount of CLs that would be efficiently transmitted to new plants when becoming able to fly.

As adults remain less time feeding on each plant, their chance of getting infected is lower, still not negligible from an epidemiologic point of view as they can also spread HLB to neighboring plantings. So control of all insects stages is essential to stop HLB spreading.

In regions where CLs are present, the best way available today to fight vectors is based on aggressive chemical treatments, thought new alternative strategies are under development. Where CLs are yet not present, other cultural, chemical and biological alternatives may be tested and implemented to control vectors population.

Recommendation:

Avoid entrance and establishment of HLB-vectors is the best way to prevent HLB spread. Respect quarantine restrictions.
Practice abstract 8
Título (en español):

EL MOVIMIENTO NO INTENCIONADO DE VECTORES PUEDE DISPERSAR LAS BACTERIAS ASOCIADAS AL HLB

Resumen (en español):

Diaphorina citri and Trioza erytreae son transmisores de las bacterias asociadas al HLB (CLs). Estos insectos adquieren las bacterias cuando se alimentan de plantas infectadas y, una vez ingeridas, éstas pueden multiplicarse dentro de los insectos.

Se ha descrito la multiplicación y presencia de CLs en muchos órganos de los insectos, como las glándulas salivales, la hemolinfa, el intestino medio, los tejidos grasos y musculares y los ovarios, lo que indica la propagación de la bacteria a través de diferentes tejidos.

La multiplicación de bacterias es mayor en los insectos inmaduros (ninfas) que en los adultos, por lo que los vectores más infecciosos son aquellos que cuando eran ninfas se alimentaron de plantas infectadas.

En cualquier caso, los vectores infectados son los principales responsables de la propagación del HLB. Estos insectos suelen ubicarse en las partes verdes de la planta, por lo que cuando se transporta fruta desde áreas infestadas a zonas libres de insectos ésta debe carecer de ramillas y hojas para evitar la dispersión de insectos. Los vectores pueden también sobrevivir en la fruta durante días, por lo que ésta debería ser inspeccionada antes de su movimiento.

Deben tomarse precauciones considerarse al transportar fruta fresca recién cosechada desde los huertos a plantas de procesamiento o empacadoras, así como a los mercados.

Recomendación:

Evite restos vegetales al transportar fruta desde áreas infestadas por los insectos a zonas libres de los mismos. Los insectos también pueden ser transportados en frutos recién cosechados: hay que estar atentos a su posible presencia.

Title (in english):

HUMAN-MEDIATED VECTOR MOVEMENT CAN SPREAD HLB ASSOCIATED BACTERIA

Summary (in english):

Diaphorina citri and Trioza erytreae vector HLB associated bacteria (CLs). They acquire CLs when feeding on infected plants and, once ingested, bacteria are able to multiplicate inside them.

Different works have shown that CLs multiply and invade many organs of the insects, such as salivary glands, hemolymph, filter chamber midgut, fat and muscle tissues and ovaries, indicating propagation of the bacterium through different tissues.

Bacterial multiplication is higher in immature (nymphs) than in adult insects, so the most infective vectors are those fed on infected plants when they were nymphs. In any case, infected insects are the main responsible vectors for HLB spread. Insects use to locate on green parts of the plant, so when transporting fruit from infested to insect-free areas they must be free of twigs and leaves to prevent their transit from infested to insect-free regions. Vectors can also survive on fruits for days, so they have to be inspected to avoid insects transport.

Cautions should be taken when moving freshly harvested fruits from orchards to packinghouses or to markets.

Recommendation:

Avoid twigs and leaf remains when transporting fruit from infested to vector -free areas. Insects can also be transported on freshly harvested fruits: be aware of their presence.
Practice abstract 9
Título (en español):

CÍTRICOS Y AFINES COMO HUÉSPEDES DE LAS BACTERIAS ASOCIADAS AL HLB Y SUS VECTORES TRANSMISORES

Resumen (en español):

La gama de huéspedes de las bacterias asociadas al HLB (CLs) y sus vectores (Diaphorina citri y Trioza erytreae) abarca casi toda la subfamilia Aurantioideae. Esta incluye todas las especies comerciales de Citrus (naranjos, mandarinos, limeros, limoneros, pomelos, etc.) y Poncirus y sus híbridos con cítricos, como citranges, citrumelos y citrandarinas, de gran importancia en citricultura debido a su uso habitual como portainjertos.

Hay variedades de cítricos más sensibles al HLB que otras. Por ejemplo, los síntomas que induce en limón Eureka y lima Tahiti son, en los primeros años de infección, menos severos que los padecidos por naranjos, pomelos y mandarinos.

Algo similar ocurre con los vectores: D. citri prefiere los naranjos a algunos Poncirus, mientras que el limón es uno de los huéspedes favoritos de T. erytreae. Además, todas las especies de Fortunella (kumquats) y sus híbridos (p.e. calamondines), usados principalmente como ornamentales en la UE (incluyendo su cultivo en jardines públicos y particulares) pueden actuar como reservorios tanto de bacterias como de vectores, que podrían ser fuente de nuevas inoculaciones en huertos comerciales próximos.

Por este motivo el control del HLB se basa en eliminar las plantas infectadas y en tratamientos para reducir las poblaciones de insectos tanto en huertos comerciales como en jardines públicos y privados. No se ha descrito ninguna variedad ni portainjertos de cítricos resistente al HLB.

Recomendación:

Usar medidas dirigidas al control de los vectores tanto en huertos comerciales como en jardines basadas en tratamientos recomendados y autorizados para reducir críticamente sus poblaciones.

Title (in english):

CITRUS AND RELATIVES AS HOSTS OF HLB-ASSOCIATED BACTERIA AND THEIR TRANSMISSION VECTORS

Summary (in english):

HLB-associated bacteria (CLs) and their transmission vectors (Diaphorina citri and Trioza erytreae) have a wide host range covering most Aurantioideae subfamily. This includes all commercial Citrus species (oranges, mandarins, limes, lemons, grapefruits, etc.) and the Poncirus relative and its hybrids with citrus, such as citranges, citrumelos and citrandarins, relevant from an agronomic point of view because they are widely used as rootstocks.

There are citrus cultivars which are more sensitive to the disease than others. For example damages induced by HLB in Eureka lemon and in Tahiti limes are not so severe as those incited on oranges, grapefruits and mandarin trees, mainly during the first years post-infection.

Similarly, D. citri prefers sweet oranges than Poncirus types to complete its life cycle, while studies on T. erytreae point out lemons as favorite citrus hosts. Plants from Fortunella genus (kumquats) as well as their hybrids (for example calamondins), used mainly for ornamental purposes in the EU can also host CLs and vectors. Their importance should not be underestimated, as its cultivation in gardens and backyards can act as reservoirs for bacteria and/or insects, which serve as source for new inoculations in close commercial citrus orchards.

For this reason, HLB control is based on removal of infected trees and treatments to reduce vectors population in both, commercial orchards and public and private gardens. So far, there is no citrus cultivar resistant to CLs and their associated vectors.

Recommendation:

Control transmission vectors in commercial orchards and gardens using recommended and authorized treatments.
Practice abstract 10
Título (en español):

CÍTRICOS AFINES ORNAMENTALES Y SILVESTRES COMO HUÉSPEDES DE LAS BACTERIAS ASOCIADAS AL HLB Y/O DE SUS INSECTOS VECTORES

Resumen (en español):

Muchas plantas Aurantioideae, huéspedes de las bacterias asociadas al HLB (CLas, CLaf) y de sus vectores, son habitualmente usadas como ornamentales fuera de la UE. Por ejemplo, plantas de los géneros Clymenia, Feroniella, Microcitrus, Atalantia, Limonia y Citropsis son huéspedes de CLas y Diaphorina citri. Especies de Swinglea, Murraya y Bergera son huéspedes transitorios de CLas, con muy bajas o nulas concentraciones de la bacteria y ausencia de síntomas.

Por el contrario,  Murraya y Bergera son huéspedes excelentes de D. citri. Desde un punto de vista sanitario todos estos géneros afines a los cítricos deben clasificarse como potenciales portadores a la UE de los vectores y bacterias asociados al HLB. La gama de huéspedes de CLaf y Trioza erytreae es aún mas amplia que la de D. citri y CLas.

Dentro de la familia Rutaceae T. erytreae ha sido detectado, además de en Aurontioideae en plantas de las subfamilias Rutoideae y Toddalioideae. Dado que muchas plantas de estas subfamilias crecen silvestres en el área Mediterránea sería necesario investigar si alguna de ellas puede hospedar y servir de reservorio para este insecto.

Recomendación:

Es ilegal introducir en la UE material vegetal de especies de Rutaceae que sean huéspedes reconocidos de cualquiera de los insectos vectores o de las bacterias asociadas al HLB. Prestar atención a los posibles huéspedes alternativos de Trioza erytreae en plantas silvestres de la familia Rutaceae en países del Mediterráneo donde el insecto ya se encuentre presente. La lista completa de las plantas afectadas por la normativa europea que restringe su movimiento se encuentra en el anexo VII de la Directiva 2000/29/EC

Title (in english):

ORNAMENTAL AND WILD CITRUS RELATIVES RELEVANT HOSTS OF HLB-ASSOCIATED BACTERIA AND/OR THEIR TRANSMISSION VECTORS

Summary (in english):

Many Aurantioideae plants able to host HLB-associated bacteria (CLas, CLaf) and their vectors are widely spread as ornamentals outside the EU. For example, citrus relatives from Clymenia, Feroniella, Microcitrus, Atalantia, Limonia and Citropsis genera can host CLas and Diaphorina citri, while Swinglea, Murraya and Bergera are transient hosts showing low or null bacterial titers and generally a lack of symptoms.

However, species from these last two genera are excellent hosts for D. citri. From a quarantine point of view, all these citrus relatives are and should remain as genotypes able to bring the vector and/or the HLB-associated bacteria to the EU. CLaf and Trioza erytreae host ranges are much wider than those of D. citri and CLas.

Within the Rutaceae family, T. erytreae has been found besides Aurantioideae in hosts from the Rutoideae and Toddalioideae subfamilies. As many plant species from these subfamilies grow naturally in the Mediterranean wild, it should be studied whether any of them may be host and serve as reservoir for T. erytreae.

Recommendation:

It is illegal in the EU to introduce Rutaceae plant material recognized as host for the insect vectors and/or HLB-associated bacteria. Be aware of possible alternative hosts for T. erytreae in wild Rutaceae plants growing in the Mediterranean areas where the insect is already present. Complete list of quarantine plant material is available in Annex VII of Directive 2000/29/EC.

Practice abstract 11
Título (en español):

EL PSÍLIDO AFRICANO DE LOS CÍTRICOS, TRIOZA ERYTREAE: BREVE DESCRIPCIÓN

Resumen (en español):

Trioza erytreae (Del Guercio) (Hemiptera, Psylloidea: Triozidae), más conocido como el psílido africano de los cítricos, es una de las más de 50 especies del género Trioza.

Las únicas tres especies de este género que infestan los cítricos se consideran per se plagas menores, ya que sólo afectan a la producción cuando sus poblaciones son muy elevadas. Entre estas especies destaca T. erytreae por su capacidad de transmitir las bacterias asociadas al Huanglongbing (HLB). Éstas pueden ser adquiridas por las ninfas (estados inmaduros del desarrollo) y por los adultos cuando se alimentan de plantas infectadas, pero sólo los últimos las dispersan eficientemente. Se cree que T. erytreae es originario de Etiopía, desde donde se ha extendido por casi toda África (https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/2020-PSYLLIDS-MAP-1.png).

En Europa se ha detectado en Madeira (1994), Canarias (2002) y en el noroeste de España y Portugal (2014).

En lugares como Yemen o Kenia, coexiste con Diaphorina citri, el otro vector del HLB. En estas zonas T. erytreae suele ocupar las áreas más frías y D. citri las que alcanzan mayor temperatura.

T. erytreae prefiere alimentarse de cítricos, principalmente limonero y limero, pero también puede prosperar en muchas otras especies de la familia Rutaceae. Tiene gran capacidad de dispersión y se adapta muy bien a la alta humedad y a bajas temperaturas.

Tiene varias generaciones por año, completando su ciclo vital en 30-40 días, dependiendo de las condiciones ambientales (mínimo-máximo 22 a 62 días).

Pese a todo ello, T. erytreae tiene menor capacidad invasiva que D. citri, puede que por su baja tolerancia a humedades relativas bajas y temperaturas elevadas (mayores de 32 ºC), sobre todo en los estadios ninfales.



Distribución mundial del psílido africano de los cítricos, Trioza erytreae (actualizada en Mayo de 2022, © preHLB)

Title (in english):

THE AFRICAN CITRUS PSYLLID, TRIOZA ERYTREAE: BRIEF DESCRIPTION

Summary (in english):

Trioza erytreae (Del Guercio) (Hemiptera, Psylloidea: Triozidae), commonly known as the African citrus psyllid, is one of the more than 50 species from the Trioza genus.

The only three Trioza species that infest citrus are considered per se minor pests, affecting fruit production only when their populations are extremely high. Among them, T. erytreae has special relevance because it is able to transmit Huanglongbing (HLB) associated bacteria. These bacteria can be acquired by both nymphs (immature developmental stages) and adults when they feed on infected plants, but only adults can spread the pathogen efficiently. T. erytreae is thought to be indigenous to the Ethiopian region, from where it has spread to almost all the African continent (https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/2020-PSYLLIDS-MAP-1.png).

In Europe it has been detected in Madeira (1994), Canary Islands (2002) and in the Iberian Peninsula (northwestern Spain and Portugal, 2014).

In some locations, as Yemen or Kenya, it co-exists with Diaphorina citri. In these regions, T. erytreae usually lives in colder areas while D. citri occupies warmer zones.

T. erytreae prefers to feed on citrus plants, mainly lemon and lime, but can also thrive in many other Rutaceae species. It has high dispersal ability, and is very well adapted to high humidity and cold temperatures.

It has several generations per year, completes its life cycle in average in about 30 to 40 days, depending on environmental conditions (min- max 22 to 62 days).

Despite all this, T. erytreae has less invasive capacity than D. citri, probably due to its low tolerance to low relative humidity and high temperatures (over 32 ºC), especially at the nymphal stages.



Worldwide distribution of the African citrus psyllid, Trioza erytreae (Updated on May 2022, © preHLB)
Practice abstract 12
Título (en español):

MORFOLOGÍA DE TRIOZA ERYTREAE

Resumen (en español):

El género Trioza agrupa pequeños insectos (1.80-2.22 de largo x 0.47-0.54 de ancho mm en estado adulto) difíciles de distinguir. La característica más reconocible son sus alas elipsoidales. T. erytreae engloba 10 subespecies muy parecidas, pero que no comparten huéspedes.

Por tanto, cuando veamos un insecto Trioza en cítricos u otras rutáceas podemos asegurar que es uno de los vectores del HLB, porque es el único que se alimenta en estas plantas. Se detallan algunas características (imágenes en https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA12.jpg) para diferenciar este insecto de otros que puedan encontrase en los cítricos.

(1) Huevos: anaranjados, cilíndricos, con una punta afilada. Situados en los márgenes de hojas jóvenes.

(2) Ninfas: casi sedentarias, pueden moverse cuando se las molesta. Están comprimidas dorso-ventralmente y viran de color amarillo, a verde oliva y a gris oscuro; tienen una franja marginal de filamentos blancos y cerosos; y se asientan en la parte inferior de las hojas jóvenes, donde, después de unos días de alimentación, producen agallas abiertas en forma de copa.

(3) Adultos: alados, de color verde claro inicialmente y luego se vuelven marrones claros. Parecen pulgones, pero pueden saltar y moverse rápido. Los machos son más pequeños que las hembras y tienen una punta roma hacia el abdomen, que termina en un punto afilado en las hembras. Cuando se alimentan, los adultos elevan el abdomen en un ángulo de cerca de 35° con respecto a la superficie de alimentación.

Recomendación:

Si observa un insecto Trioza en una planta de cítricos y/o las características agallas que produce puede estar seguro de que se trata de la especie transmisora del HLB. Avise a las autoridades fitosanitarias si aún no se ha detectado en el área.



(A) Huevos de T. erytreae puestos sobre una hoja de limón joven en Vairao, Portugal, 2019 (B) Ninfas de T. erytreae sobre una hoja de limón en Vairao, Portugal, 2019. (C) Posición típica de T. erytreae con el abdomen elevado en un ángulo de aproximadamente 35 ° con respecto a la superficie de alimentación en Tenerife, Spain, 2013. (D) Adulto de T. erytreae sobre una hoja de limón en Vairao, Portugal, 2019 © A. Fereres

Title (in english):

TRIOZA ERYTRAE MORPHOLOGY

Summary (in english):

Trioza genus includes small insects (1.80-2.22 length x 0.47-0.54 width mm at adult stage) hard to distinguish.  The easiest characteristic to notice is the ellipsoidal appearance of their wings, which taper at the back. Within the T. erytreae family there are 10 subspecies, difficult to differentiate, but which do not share host plants.

Therefore, when we locate a Trioza insect in a citrus or another Rutaceae plant, we can be sure that it is one of the HLB transmission vectors, because it is the only one that feeds in this family. Some T. erytreae characteristics are detailed below and photographed on https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA12.jpg to help its differentiation from other citrus pests.

(1) Eggs: orange, cylindrical, with a sharp point anteriorly; laid on margins of young leaves.

(2) Nymphs: almost sedentary, although they can move around when disturbed. They are dorso-ventrally compressed and varying in colour from yellow, olive-green to dark grey; have a marginal fringe of white, waxy filaments; settle on the underside of young leaves, where, after a few days of feeding, they produce distinctive cup-shaped, open galls.

(3) Adults: winged, pale green initially, later becoming light brown. They resemble aphids, but have the ability to jump and move fast. Males are smaller than females and have a blunt tip to the abdomen, the latter ending in a sharp point in females. When feeding, adults raise the abdomen at an angle of about 35° to the feeding surface.

Recommendation:

If you locate a Trioza insect on a citrus plant you can be sure that it is T. erytreae, an HLB transmission vector. They produce characteristic open galls in affected leaves. Alert phytosanitary authorities if it has not been reported previously in your area.



(A) Eggs of T. erytreae laid on a young lemon leaf en Vairao, Portugal, 2019. (B) Nymphs of T. erytreae on a lemon leaf in Vairao, Portugal, 2019. (C) Typical position of T. erytreae with the abdomen raised at an angle of about 35° to the feeding surface in Tenerife, Spain, 2013. (D) Adult of T. erytreae on a lemon leaf in Vairao, Portugal, 2019. © A. Fereres
Practice abstract 13
Título (en español):

DESCRIPCIÓN DE SÍNTOMAS DE PLANTAS INFESTADAS CON TRIOZA ERYTREAE

Resumen (en español):

Los síntomas de infestación por T. erytreae, el psílido africano de los cítricos, son muy característicos y pueden ayudar a detectar su presencia, por lo que es conveniente revisar las hojas jóvenes (las preferidas por este insecto) para detectarlo.

Las hembras adultas depositan huevos naranjas en los brotes tiernos, donde pocos días después de la aparición de las ninfas (estado inmaduro del insecto), se forman agallas típicas en la parte inferior de la hoja.

La alimentación de las ninfas promueve la formación de agallas que parecen globos en el haz de la hoja, y huecos cóncavos en el envés, donde se encuentra la ninfa hasta que completa su desarrollo. Hasta ese momento, en el envés de la hoja se aprecian los cuerpos de las ninfas  rodeadas por filamentos céreos blancos, cuya cantidad aumenta durante su desarrollo. Sobre esta especie de cera puede desarrollarse negrilla u otros hongos.

Después de que emerjan los adultos, la agalla permanece vacía en el lado inferior de la hoja. Cuando hay una fuerte infestación de T. erytreae, las agallas producen una distorsión y un enrollamiento típico de las hojas que se puede identificar fácilmente, algunas veces acompañado de clorosis.

Las hojas de cítricos permanecen en el árbol después de infestaciones masivas por T. erytreae, contrariamente a lo que sucede después de las infestaciones por Diaphorina citri. En https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA13.jpg hay fotografías de los síntomas típicos asociados a la infestación por T. erytreae.

Recomendación:

Observe la posible presencia de agallas formadas en las hojas tras la infestación por T. erytreae ya que ayudan a detectar esta plaga. Avise a las autoridades fitosanitarias si el vector aún no se ha detectado en el área.



(A) Síntomas típicos de agallas producidas por T. erytreae en Vairao, Portugal. 2019. (B) Distortion and rolling of leaves after heavy infestations by T. erytreae in Vila do Conde, Portugal, 2019. © A. Fereres

Title (in english):

DESCRIPTION OF SYMPTOMS OF PLANTS INFESTED WITH TRIOZA ERYTREAE

Summary (in english):

The symptoms induced by the African citrus psyllid, T. erytreae are highly characteristic and can help to detect the pest in citrus trees, so it is convenient to check the young leaves (preferred by this insect) in order to determine its possible presence.

The adult females deposit in tender shoots the eggs, which present orange coloration. Few days after the emergence of nymphs (immature larval stage), typical galls are formed in the lower side of leaves.

The feeding activity of each nymph promotes the formation of a typical nest identified by a globular distortion on the upper side of the leaf corresponding to a concave hollow on the lower side, where the nymph inhabits until its development is completed.

Until this moment, on the lower side of the leaf the bodies of the nymphs are surrounded by white waxy filaments, which number increases during their development. Bold or other fungi may develop on this waxy stuff. The gall remains empty in the lower side of the leaf after the adults emerge and move out. When there is a heavy infestation of T. erytreae, the galls produce a typical distortion and rolling of leaves that can be easily identified. Sometimes leaf chlorosis can also be observed following the distortion and rolling up of leaves.

Citrus leaves remain in the tree after heavy infestations of T. erytreae as opposed to what is observed after heavy infestations of the Asian citrus psyllid, Diaphorina citri. Photographs showing typical symptoms of T. erytreae infestation are available at https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA13.jpg.

Recommendation:

Look for galls formed by nymphs in leaves that are characteristic of T. erytreae infestation. Alert phytosanitary authorities if the vector has not been reported previously in your área.



(A) Typical symptoms of galls produced by T. erytreae in Vairao, Portugal. 2019. (B) Distorsión y enrollamiento de hojas después de infestación por T. erytreae en Vila do Conde, Portugal, 2019. © A. Fereres
Practice abstract 14
Título (en español):

EL PSÍLIDO ASIÁTICO DE LOS CÍTRICOS, DIAPHORINA CITRI: BREVE DESCRIPCIÓN

Resumen (en español):

Diaphorina citri Kuwayama (Hemiptera, Psylloidea: Psyllideae), comúnmente denominado psílido asiático de los cítricos, es una de las 67 especies de este género. Siete de estas especies pueden infestar cítricos, pero todas se consideran plagas irrelevantes excepto D. citri, que destaca porque puede transmitir las bacterias asociadas a Huanglongbing (HLB).

La primera descripción de D. citri se remonta a 1908 en Asia. El pasado siglo se extendió a la mayoría de las áreas citrícolas de Asia y América (https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/2020-PSYLLIDS-MAP-1.png).

Actualmente, ya se ha detectado en algunas regiones del de Africa central, y en Arabia Saudí e Irán, desde donde puede llegar a Turquía y de ahí al resto de Europa. Esta es una situación realista, ya que ya ha sucedido con Trioza erytreae, a pesar de que ambos vectores figuran como plagas de cuarentena en la UE. En algunos lugares (Arabia Saudí, Yemen, Kenia,…) coexiste con T. erytreae. D. citri se alimenta de plantas de la familia Rutaceae, incluidos todos los cítricos y afines comerciales.

Las condiciones óptimas para su desarrollo son entre 25 y 28 ºC, pero es muy tolerante a los cambios ambientales. Su supervivencia después de una noche a -5ºC se ha descrito en Florida. El ciclo de vida de D. citri es de 15-47 días, dependiendo de las condiciones ambientales. Tiene varias generaciones por año y, considerando que cada hembra pone hasta 800 huevos a lo largo de su vida útil, la capacidad invasiva de este psílido se puede clasificar como extremadamente alta. Por la misma razón, es un insecto muy difícil de controlar.

Recomendación:

D. citri aún no se ha detectado en la UE, pero se encuentra muy cerca. Es esencial detectar su introducción tan pronto como ocurra.



Distribución mundial del psílido asiático de los cítricos, Diaphorina citri (actualizada en Mayo de 2022, © preHLB)

Title (in english):

THE ASIAN CITRUS PSYLLID, DIAPHORINA CITRI: BRIEF DESCRIPTION

Summary (in english):

Diaphorina citri Kuwayama (Hemiptera, Psylloidea: Psyllideae), commonly known as the Asian citrus psyllid, is one of the 67 insect species from Diaphorina genus. Seven of these species are able to infest citrus, but all them are considered non-relevant pests. D. citri stands out because it is able to transmit Huanglongbing (HLB) associated bacteria.

D. citri is native to Asia, and its first scientific description dates back to 1908. In the last century it has spread to almost all Asian and American citrus producing areas (https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/2020-PSYLLIDS-MAP-1.png).

The vector has been already detected in some regions of central Africa and it is relatively close to Europe. Its presence was reported in Saudi Arabia and Iran years ago, from where it can reach Turkey and then the rest of Europe. This is a realistic situation as it has already happen with Trioza erytreae, despite both vectors are listed as quarantine pests in the EU. In some locations it co-exists with T. erytreae. D. citri feed on many Rutaceae plants, including all commercial citrus and relatives.

Optimum conditions for D. citri development are between 25 and 28 ºC, but it is extremely tolerant to climate changes. Its survival after a night at -5 ºC has been reported in Florida. D. citri total life cycle takes 15-47 days, depending on environmental conditions. It has several generations per year, and considering that each female may lay about 800 eggs along its lifespan, the invasive ability of this psyllid can be classified as extremely high. For the same reason it is very difficult to control.

Recommendation:

D. citri has not been detected in EU, but it is very close. Be aware to detect its introduction and presence in citrus trees as soon as it happens.



Worldwide distribution of the Asian citrus psyllid, Diaphorina citri (updated on May 2022, © preHLB)
Practice abstract 15
Título (en español):

MORFOLOGÍA DE DIAPHORINA CITRI

Resumen (en español):

El género Diaphorina engloba especies de insectos con características comunes, como presentar antenas mucho más cortas que el ancho de la cabeza o alas anteriores más amplias en el ápice, transparentes pero con motas oscuras, entre otras.

Los individuos adultos se encuentran tanto en hojas maduras como en brotes jóvenes, aunque predominan en estos últimos. Mientras se alimentan, se posicionan con una inclinación de 45 º sobre la hoja. D. citri se distingue del resto de especies que pueden encontrase en plantas rutáceas por el patrón de manchas de sus alas anteriores: presentan una banda oscura a lo largo del borde externo y un área blanca en el centro con manchas irregulares.

Las hembras colocan sus huevos siempre en brotes tiernos, hojas jóvenes y las axilas de las mismas. Éstos son ovalados de menos de 0.5 mm de longitud y de color amarillo mate, que vira a naranja conforme maduran. Tardan 2-4 días en eclosionar, apareciendo entonces las ninfas (insectos inmaduros). Éstas son achatadas, pequeñas y amarillo-anaranjadas, sin manchas, con un par de ojos rojos y antenas de color negro. Inicialmente se mueven lentamente para seleccionar un punto de alimentación, y una vez comienzan a hacerlo, segregan una gran cantidad de melaza blanca.

El adulto joven presenta un cuerpo blanquecino, que se vuelve marrón conforme envejece. Las hembras son más grandes (3 x 1 mm) que los machos (2.5 x 0.8 mm). Fotografías representativas de las características de D. citri disponibles en  https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA15.jpg.

Recomendación:

D. citri aún no se ha detectado en la UE pero sí en países cercanos. Si lo detecta, alerte inmediatamente a las autoridades fitosanitarias. El mejor modo de limitar la expansión del HLB es frenando la de sus vectores.



(A) Huevos de Diaphorina citri sobre un brote cítrico (B) Ninfas de D. citri (C) Adulto de D. citri en un brote de naranjo (D) Posición típica de D. citri, con el abdomen elevado 45º respecto de la superficie de la alimentación. ©Fundecitrus

Title (in english):

DIAPHORINA CITRI MORPHOLOGY

Summary (in english):

Diaphorina genus comprises different insect species with common characteristics, such as presenting antennas much shorter than the head and wider anterior wings with a dark-mottled pattern, among others.

Adults are found in both mature leaves and young shoots, although they predominate in the latter. While feeding, they are positioned at an angle of 45º in relation to the leaf on which they are feeding. D. citri is distinguished from the other Diaphorina species that can be found in Rutaceae plants by the pattern of spots in their forewings: they have a dark band along the outer edge and a white area in the center with irregular spots.

Females always lay eggs in tender shoots, young leaves and their armpits. These are ovals smaller than 0.5 mm long and opaque yellow in color, turning to orange as they mature. They take 2-4 days to hatch, then the nymphs (immature developmental stages) appear. These are flattened, small and yellow-orange, without spots, with a pair of red eyes and black antennae. Initially they move slowly to select a feeding point, and once they start, they secrete a large amount of white honeydew.

The young adult has a whitish body, which turns brown as he ages. Females are larger (3 x 1 mm) than males (2.5 x 0.8 mm). Photographs of D. citri typical features are available at https://www.prehlb.eu/wp-content/uploads/2020/07/PA15.jpg.

Recommendation:

D. citri has not been detected in EU yet but it is close. If you observe it alert immediately phytosanitary authorities. The best way to stop HLB spread is to avoid that of its vectors.



(A) Diaphorina citri eggs laid on a citrus flush (B) D. citri nymphs of (C) Adult of D. citri on an orange flush (D) Typical position of D. citri with the abdomen raised at an angle of about 45° to the feeding surface. ©Fundecitrus
Practice abstract 16
Título (en español):

DESCRIPCIÓN DE SÍNTOMAS EN PLANTAS INFESTADAS POR DIAPHORINA CITRI

Resumen (en español):

D. citri es una plaga menor de los cítricos ya que sólo infringe daños cuando su población es muy elevada. Su alimentación hace que las hojas se curven y muesquen en sus laterales, y en caso de infestación masiva, los nuevos brotes pueden lesionarse gravemente, abscindirse o incluso morir. Además, es recomendable verificar la presencia de D. citri en cítricos, ya que es uno de los principales vectores del HLB.

Sus huevos son naranjas o amarillos, ovalados y se localizan en pliegues de hojas, pecíolos, brotes axilares, tallos tiernos y las dos superficies de las hojas jóvenes. Son muy pequeños (menos de 0.5 mm) y muy difíciles de observar sin una lupa.

Las ninfas también son pequeñas (0.3-2 mm), pero son más fáciles de observar ya que tienden a agregarse. Son planas y tienden a envolverse alrededor de su lugar de alimentación. Además, excretan grandes cantidades de melaza blanca, que a veces se vuelve negra debido a la colonización por hongos, lo que puede ayudarnos a localizarlas.

Los individuos de D. citri más fáciles de observar son los adultos, que son los más grandes (2-3 mm). Se pueden encontrar en casi cualquier parte verde del árbol, pero prefieren las hojas tiernas, de las que se alimentan y en las que ovipositan. Cuando se alimentan, se posicionan en un ángulo de 45 º con respecto a la superficie de alimentación. Un buen consejo para distinguir D. citri de otros insectos en los cítricos es que tienden a saltar cuando alguien se les acerca.

Recomendación:

La mejor forma de identificar los adultos de D. citri es por su tendencia a saltar cuando alguien se les acerca. Las ninfas producen una melaza blanca característica.

Title (in english):

DESCRIPTION OF SYMPTOMS OF PLANTS INFESTED WITH DIAPHORINA CITRI

Summary (in english):

Diaphorina citri is considered a minor citrus pest since only when its population is extremely high, the plant suffers damage. Feeding by these insects cause leaves to be curled and notched in their laterals, and in case of massive infestation new flushes can be severely injured or even killed. Similarly, high nymphal (immature developmental stage) feeding activity sometimes may kill developing terminals or induce massive leaf abscission. Besides, it is recommendable to check citrus trees for D. citri presence as it is one of the vectors of HLB-associated bacteria.

D. citri eggs can be located in leaf folds, petioles, axillary buds, upper and lower surfaces of young leaves, and tender stems. They are very tiny (less than 0.5 mm) and difficult to observe without a hand lens.

Nymphs are also small (0.3-2 mm), but they are easier to observe as they tend to aggregate. They are flat and tend to wrap around their feeding location. However, they use to excrete huge amounts of white honeydew, that sometimes turns black because of fungus colonization, that otherwise can help to locate nymphs.

D. citri individuals to observe are those at the adult stage, which are the largest (2-3 mm). They can be found at almost any green part of the tree, but they prefer the tender tissues, on which they feed and oviposit. When feeding, they sit at a 45º angle to the feeding surface. A good tip to distinguish Diaphorina individuals from other insects that can be found in citrus is that adults tend to jump when approached.

Recommendation:

Best way to identify D. citri adults is by its jumping activity when approached. White honeydew is characteristic of nymphs infestation
Practice abstract 17
Título (en español):

PRINCIPALES DIFERENCIAS ENTRE LOS PSÍLIDOS ASIÁTICO (DIAPHORINA CITRI) Y AFRICANO (TRIOZA ERYTREAE) DE LOS CÍTRICOS

Resumen (en español):

Los psílidos asiático y africano de los cítricos son vectores de las bacterias Candidatus Liberibacter (CLs) asociadas al Huanglongbing (HLB). Ambos insectos son pequeños, alados y, al alimentarse inclinan el abdomen hacia arriba. Tienen una alta capacidad reproductiva y la habilidad de moverse grandes distancias ayudados por las corrientes de aire. En consecuencia un bajo número de insectos pueden alcanzar grandes poblaciones en menos de un mes en condiciones climatológicas óptimas y son capaces de dispersar las CLs kilómetros desde su punto de origen.

Ambos vectores transmiten eficazmente las bacterias asociadas al HLB, pero epidemiológicamente, D. citri es mucho más peligroso debido a su mayor capacidad de adaptarse a climas más diversos. Ser capaces de diferenciar qué vectores se encuentran en cada región es esencial para poder prever el progreso de la enfermedad (caso de que se produzca la entrada de CLs en la UE), así como los mecanismos de control más adecuados.

Aunque en la cuenca mediterránea sólo se ha detectado hasta la fecha T. erytreae, es necesario asegurase de que no está D. citri.

Las ninfas (estadios inmaduros de desarrollo) de ambas especies se distinguen claramente por los dos puntos que tienen en el abdomen las de D. citri. Además, las ninfas de T. erytreae se encuentran aisladas en agallas en el reverso de las hojas jóvenes, mientras que las de D. citri aparecen agrupadas en los brotes tiernos y nunca producen agallas.

Los adultos también se distinguen claramente porque T. erytreae tiene alas transparentes, en contraste con las manchas que presentan los de D. citri.

Recomendación:

Aprenda a identificar y distinguir los vectores del HLB y reporte su detección a los organismos competentes. Puede salvar la citricultura de la UE.

Title (in english):

MAIN DIFFERENCES BETWEEN ASIAN (DIAPHORINA CITRI) AND AFRICAN (TRIOZA ERYTREAE) CITRUS PSYLLIDS

Summary (in english):

The Asian and African citrus psyllids are vectors of the bacteria (Candidatus Liberibacters, CLs) associated to Huanglongbing (HLB). Both insects are small, winged, and when feeding they present the abdomen tilted upwards. They have great reproductive capacity and the ability to move long distances aided by wind streams. This implies that a low number of insects can reach a high population in less than a month under optimal weather conditions, and that they are able of dispersing the CLs kilometers away from their point of origin.

Both insects transmit HLB associated bacteria, but from an epidemiological point of view, due to its greater ability to adapt to more diverse climates, D. citri is a much more dangerous vector. It is therefore important to be able to differentiate which vectors are found in each region in order to predict HLB spread (in the event that CLs enter the EU) as well as the most appropriate control methods.

Although currently only T. erytreae has been detected in the Mediterranean basin, it is necessary to ensure that the vectors that are detected do not correspond to the Asian species.

At the nymph level (immature stages of development) both species are clearly distinguished by the two spots that those of D. citri present in the abdomen. In addition, nymphs of T. erytreae are isolated in characteristic galls on the reverse side of young leaves, while those of D. citri appear grouped in young shoots and never produce galls.

Adults are also clearly distinguishable because T. erytreae has transparent wings, in contrast to the spotted wings of D. citri.

Recommendation:

Learn to identify and distinguish HLB-vectors and report their presence to phytosanitary authorities.
Practice abstract 18
Título (en español):

CONTROL DEL HUANGLONGBING (HLB)

Resumen (en español):

EL HLB está originado por las especies bacterianas asiática y africana del género Candidatus Liberibacter (CLs), que son transmitidas por dos insectos vectores: Diaphorina citri y Trioza erytreae.

En la última década se han invertido cantidades millonarias de dinero en busca de soluciones para limitar los daños del HLB. Se ha investigado el uso de cócteles nutricionales, inductores de resistencia, fitohormonas o termoterapia para paliar los síntomas y diversos antibióticos para matar a las bacterias, pero ninguna de estas estrategias ha demostrado ser eficaz para controlar el HLB más agresivo (CL asiático transmitido por D. citri).

En la actualidad, el mejor sistema para controlar el HLB está basado en tres acciones combinadas: (i) inspección de los árboles y eliminación de cualquier individuo afectado, (ii) utilización de material vegetal sano procedente de viveros certificados y (iii) agresivos y numerosos tratamientos con insecticidas químicos para limitar la dispersión de los vectores y, por tanto, la expansión de la enfermedad.

La bacteria africana es mucho menos agresiva que la asiática, debido a su mayor sensibilidad a altas temperaturas (mayores de 32 ºC) y por tanto su bajo título y mala distribución en los árboles infectados.

En todos los casos, el mejor mecanismo de control del HLB es evitar su llegada mediante medidas de cuarentena severas y numerosas inspecciones. Los planes de erradicación del vector resultan fundamentales para que no se expandan rápidamente las bacterias causantes del HLB, en el caso eventual de que llegasen al Mediterráneo.

Recomendación:

La erradicación de los vectores y bacterias asociadas al HLB es la mejor forma de detener la expansión del HLB.

Title (in english):

HUANGLONGBING (HLB) CONTROL

Summary (in english):

HLB is caused by Asian and African bacterial species of the Candidatus Liberibacter genus (CLs), which are transmitted by two vectors: Diaphorina citri and Trioza erytreae.

In the last decade, billions of dollars have been invested searching for a solution to limit the symptoms and the spread of the disease. The use of nutritional cocktails, potential resistance inducers, phytohormones or thermotherapy to alleviate symptoms as well as the use of various antibiotics to kill bacteria have been shown to be ineffective in controlling the more aggressive HLB (CL asiaticus transmitted by D. citri).

Currently, the best system to control HLB is based on three combined actions: (i) inspection of trees and removal of any infected symptomatic individuals, (ii) replant with healthy plant material coming from certified nurseries and (iii) aggressive and numerous treatments with chemical insecticides to limit the dispersion of the vectors and therefore the spread of the disease.

The African CL are much less aggressive than the Asian one, due to its higher sensitivity to high temperature (higher than 32 ºC) and then its lower titer and poor distribution in the tissues of infected trees.

In all cases, the best control mechanism for HLB is to prevent its arrival through severe quarantine measures and numerous inspections. Vectors eradication plans are essential to avoid rapid disease spread in the eventual case any of the HLB-associated bacterium reaches the Mediterranean citrus area.

Recommendation:

Eradication of vectors and bacteria at a very early stage is the best way to avoid HLB spread.
Practice abstract 19
Título (en español):

IMPACTO ECONÓMICO DEL HLB

Resumen (en español):

Las consecuencias económicas del HLB son devastadoras debido principalmente a:

(i) la disminución de la producción y su calidad debido bien a la infección de la árboles, bien a su destrucción para eliminar la fuente de bacteria,

(ii) el aumento de coste en tratamientos químicos para controlar los vectores.

En Sudáfrica, donde los patógenos son CLaf y T. erytreae, sensibles a altas temperaturas, la incidencia económica del HLB se mantiene mediante el uso de insecticidas en niveles aceptables.

En las regiones con CLas y D. citri las consecuencias son peores. Por ejemplo, en Asia se han eliminado más de 100 millones de árboles infectados. En San Paulo (Brasil), se han eliminado más de 56 millones de árboles en los últimos 15 años. En Florida (USA), donde los árboles infectados no se eliminan, es dónde se ha registrado el mayor impacto: 10 años después de la primera detección de CLas, el 90 % de la superficie citrícola presentó un 100 % de los árboles infectados, y una caída de la producción de más del 60 %. El impacto económico derivado se ha estimado en 3.900 millones de dólares.

Si el HLB llegara a la cuenca mediterránea el impacto sería aún peor, ya que predominan las pequeñas plantaciones dónde la dispersión de la enfermedad sería aún más difícil de controlar. La entrada de CLas en la UE, supondría una enorme reducción de la producción y la calidad de la fruta y pérdidas multimillonarias (a estimar en Pre-HLB).

Recomendación:

Estemos alerta. La llegada del HLB puede destruir su negocio, su empleo y  el de muchos otros.

Title (in english):

HLB ECONOMIC IMPACT

Summary (in english):

HLB economic impact is devastating mainly due to:

(i) the drop in production and quality due to either the infection of the trees, or to their destruction to eliminate the bacterium source,

(ii) the higher cost of chemical treatments to control vectors populations.

In South Africa, where the main pathogen and vector (CLaf and T. erytreae, respectively) are sensitive to high temperatures, HLB economical incidence remains at acceptable levels because vector populations are not so high, and thus it is efficiently controlled with insecticides.

In the regions affected by CLas and D. citri the HLB consequences are worse. For example, in Asia more than 100 million infected trees have been eliminated. In São Paulo (Brazil) more than 56 million trees have been removed in the last 15 years. In Florida (USA), where the infected trees are not removed, is where the greatest impact has been registered: 10 years after the first detection of CLas, 90 % of the citrus area presented a 100 % of infected trees and a drop of more than 60 % in production. Along that decade, losses on total output, total value added and labor income reduced Florida´s economy by US $3.9 billions.

In the case of the Mediterranean basin, the arrival of HLB could be even more dramatic because small plantings of less than 1 Ha. predominate and the spread of the disease would be more difficult to control. The entry of CLas in the EU would lead to a huge reduction in production and fruit quality, and thus multimillionaire losses (to be estimated along pre-HLB). Recommendation:

Be aware. HLB can destroy your business, your job and those of many others.

Practice abstract 20
Título (en español):

VIVEROS LIBRES DE VECTORES Y HLB, SU IMPORTANCIA EN PREVENCION DE LA DISPERSIÓN DEL HLB

Resumen (en español):

La rápida eliminación de plantas infectadas y su sustitución por plantas sanas certificadas es una medida básica de control del HLB. De no seguirse, el HLB puede ser rápidamente dispersado por Diaphorina citri y Trioza erytreae. Dadas la necesidad de disponer de plantas inequívocamente sanas para la replantación, y la predilección de los vectores por alimentarse de plantas jóvenes frente a árboles adultos, es esencial proteger del HLB a los viveros de propagación comercial.

Además, las plantas jóvenes son mucho más susceptibles de sufrir daños graves derivados de la infestación por estos insectos y de la infección por las bacterias asociadas, pudiendo afectar a su crecimiento y producción. Por ejemplo, en ausencia de tratamientos insecticidas, T. erytreae puede ocasionar la muerte de hasta el 90 % de las plántulas de un vivero.

La mejor forma de prevenir la infestación de plantas de vivero es cultivándolas en invernaderos cerrados o recintos de malla que eviten la entrada de los vectores. Esto además evitaría su infección por las bacterias asociadas al HLB en regiones donde los insectos estuviesen infectados. Esta medida salvó la producción de millones de plantas en Sao Paulo (Brasil), a diferencia de lo que sucedió en los viveros de Florida (EE.UU.), que permanecieron descubiertos tras la detección del HLB en la región, causando enormes pérdidas de producción pese a tratar las plantas periódicamente con insecticidas. El tamaño de poro de la malla se legisla por cada país o región. Por ejemplo, en California y Portugal se obliga a un tamaño de poro máximo de 0.3 mm2 mientras que en Sao Paulo es de 0.87 x 0.30 mm.

Recomendación:

En los viveros el cultivo en invernaderos cerrados o recintos de malla previene la infestación por los vectores y la infección por HLB.

Title (in english):

VECTOR AND HLB-FREE NURSERIES, THEIR IMPORTANCE IN PREVENTION OF HLB SPREAD

Summary (in english):

The rapid elimination of infected plants and their replacement by healthy certified ones is one of the basic actions to control HLB. If this procedure is not followed, HLB associated bacteria are quickly spread from the infected trees by Diaphorina citri and Trioza erytreae. Considering both the need for unambiguously healthy plants for replanting, and the vectors’ predilection to feed on young plants versus adult trees, it is essential to protect citrus nurseries from HLB and its vectors.

Moreover, young plants are much more susceptible to severe damage from infestation by these insects and from infection by associated bacteria, which may compromise their growth and production. For example, it has been reported that in the absence of insecticidal treatments, T. erytreae can cause the death of up to 90 % of the plantlets in a nursery. The best way to prevent infestation of nursery plantlets is by cultivating them on greenhouses covered with a screen or plastic that prevents the entry of HLB vectors. This would also prevent HLB infection in regions where vectors may be infected.

This measure was implemented by law in Sao Paulo (Brazil), so that the production of millions of plants was saved, in opposite to what happened in Florida (USA) where nurseries remained uncovered during years after HLB was first detected, causing huge losses despite plantlets were being periodically treated with insecticides. Mesh diameter of the screens is legislated by each region or country. For example, in California and Portugal a maximum of 0.3 mm2 mesh is mandatory while in Sao Paulo is 0.87 x 0.30 mm mesh.

Recommendation:

In nurseries, cultivating in screenhouses or greenhouses can prevent vector infestation as well as HLB spread.
Practice abstract 21
Título (en español):

LISTADO DE NORMATIVA RELACIONADA CON HLB

Resumen (en español):

NORMATIVA DE ÁMBITO EUROPEO

REGLAMENTO (UE) 2016/2031 Medidas de protección contra las plagas de los vegetales

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2313 Especificaciones de formato del pasaporte fitosanitario para los traslados en el territorio de la Unión y del pasaporte fitosanitario para la introducción y los traslados en una zona protegida

REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/827 Operadores profesionales

REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/1702 Plagas prioritarias

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072 Condiciones uniformes para la ejecución del Reglamento (UE) 2016/2031

REGLAMENTO (UE) 2017/625 Controles y otras actividades oficiales realizados para garantizar la aplicación de la legislación sobre sanidad vegetal y productos fitosanitarios

NORMATIVA DE ÁMBITO ESTATAL

LEY 43/2002 Sanidad vegetal

REAL DECRETO 23/2016 Programa nacional de control y erradicación de Trioza erytreae, y el programa nacional de prevención de Diaphorina citri y Candidatus Liberibacter spp.

Recomendación:

La normativa en materia de sanidad vegetal es necesaria para garantizar la sostenibilidad de los sistemas agrícolas y alimentarios. Todos los agentes implicados en la agricultura deben conocerla y cumplirla.

Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

LIST OF REGULATIONS RELATED TO HLB

Summary (in english):

EUROPEAN SCOPE REGULATIONS

REGULATION (EU) 2016/2031 Protective measures against pests of plants

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/2313 Setting out the format specifications of the plant passport for movement within the Union territory and the plant passport for introduction into, and movement within, a protected zone

COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/827 Professional operators

COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/1702  Priority pests

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072 Uniform conditions for the implementation of Regulation (EU) 2016/2031

REGULATION (EU) 2017/625 Official controls and other official activities performed to ensure the application of plant health and plant protection products.

Recommendation:

Regulations on plant health are necessary to guarantee the sustainability of agricultural and food systems. All agents involved in agriculture must know and comply with it.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Practice abstract 22
Título (en español):

MARCO NORMATIVO DE LA SANIDAD VEGETAL

Resumen (en español):

El HLB, enfermedad devastadora de los cítricos, está presente en los 5 principales países citrícolas (China, Brasil, EEUU, India y México) donde causa un enorme impacto económico. España, sexto país productor mundial de cítricos, se encuentra seriamente amenazado.

El marco normativo que establece las medidas de protección contra las plagas de los vegetales, REGLAMENTO (UE) 2016/2031, introduce un nuevo enfoque más proactivo para prevenir la introducción y propagación de plagas en el territorio de la UE y permitir su detección y rápida erradicación en caso de brotes. Introduce el concepto de plagas prioritarias, que son plagas cuarentenarias de la Unión que pueden tener repercusiones graves sobre la economía, el medio ambiente y la sociedad de la UE. Estas plagas estarán sujetas a medidas más estrictas sobre la agrimensura, planes de acción para su erradicación, planes de contingencia y ejercicios de simulación. Candidatus Liberibacter spp., agente causal del Huanglongbing (HLB) está considerada como plaga prioritaria, y está sujeta a medidas de protección contra su introducción y propagación: intensificación de la vigilancia anual, elaboración de planes de contingencia, realización de ejercicios de simulación, o adopción de un plan de acción en caso de aparición de un brote.

Recomendación:

Los diferentes agentes del sector agrario deben conocer las plagas prioritarias y estar alerta ante cualquier sospecha con el fin de prevenir la amenaza que suponen para nuestros cultivos.

Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

REGULATORY FRAMEWORK OF PLANT HEALTH

Summary (in english):

HLB, a devastating citrus disease, is present in the 5 main citrus countries (China, Brazil, USA, India and Mexico) where it causes a huge economic impact. Spain, the sixth largest citrus producer in the world, is seriously threatened.

The regulatory framework that establishes the protection measures against plant pests, REGULATION (EU) 2016/2031, introduces a new, more proactive approach to prevent the introduction and spread of pests on the EU territory and allow their detection and rapid eradication in case of outbreaks. It introduces the concept of priority pests, which are Union quarantine pests that can have a serious impact on the EU economy, environment and society. These pests will be subject to stricter measures on surveying, action plans for their eradication, contingency plans and simulation exercises. Candidatus Liberibacter spp., the causal agent of Huanglongbing (HLB) is considered a priority pest, and is subject to protective measures against its introduction and spread: intensification of annual surveillance, preparation of contingency plans, simulation exercises, or adoption of an action plan in the event of an outbreak.

Recommendation:

The different agents of the agricultural sector must know the priority pests and be alert to any suspicion in order to prevent the threat they pose to our crops.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 23
Título (en español):

EL PAPEL DE LOS OPERADORES PROFESIONALES EN LA SANIDAD VEGETAL

Resumen (en español):

Se considera operador profesional todo aquel que realiza una o varias de estas actividades, relacionadas con los vegetales, productos vegetales y otros objetos:

– plantación

– mejora

– producción (cultivo, multiplicación y mantenimiento)

– introducción y traslado en el territorio de la Unión Europea y salida del mismo

– comercialización

– almacenamiento, recolección, envío y transformación

Las obligaciones de un operador profesional son:

– Inscribirse en el registro oficial de operadores profesionales de vegetales.

– Someter sus vegetales, productos vegetales y otros objetos, así como su material de embalaje, a inspecciones para garantizar que se cumplan los requisitos para la emisión de pasaportes

– Notificar de inmediato a la Autoridad Competente si sospecha de la presencia de una o más plagas cuarentenarias de la UE

– Identificar y controlar los puntos de sus procesos de producción y de traslado de vegetales.

– Conservar al menos 3 años los registros relativos a la identificación y control de los procesos

– Velar para que los miembros de su personal reciban la formación adecuada

El REGLAMENTO (UE) 2016/2031 establece que determinados operadores profesionales podrán ser autorizados a expedir el pasaporte fitosanitario bajo la supervisión de las autoridades competentes. Los criterios a cumplir se establecen en el REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/827.

Recomendación:

Un operador profesional debe actuar conforme a la normativa establecida y vigilar y alertar de inmediato cualquier incidencia.

Title (in english):

THE ROLE OF PROFESSIONAL OPERATORS IN PLANT HEALTH

Summary (in english):

A professional operator is considered to be anyone who performs one or more of these activities, related to plants, plant products and other objects:

-planting

– breeding

– production (growing, multiplying and maintaining)

– introduction into, and movement within and out of, the Union territory

– making available on the market

– storage, collection, dispatching and processing

The obligations of a professional operator are:

– Register in the official register of professional vegetable operators.

– Submit your vegetables, plant products and other objects, as well as their packaging material, to inspections to ensure that the requirements for the issuance of passports are met

– Immediately notify the Competent Authority if you suspect the presence of one or more EU quarantine pests

– Identify and control the points of their production processes and vegetable transfer.

– Keep records related to the identification and control of processes for at least 3 years

– Ensure that the members of its staff receive adequate training

REGULATION (EU) 2016/2031 establishes that certain professional operators may be authorized to issue the phytosanitary passport under the supervision of the competent authorities. The criteria to be met are established in the COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/827.

Recommendation:

A professional operator must act in accordance with the established regulations and immediately monitor and alert any incident.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 24
Título (en español):

PLANES DE CONTINGENCIA ANTE HLB

Resumen (en español):

Un Plan de Contingencia es un plan específico que se elabora para cada plaga prioritaria. Contiene información relativa a los procesos de decisión, procedimientos y protocolos que deben respetarse, así como los recursos mínimos que deben aportarse y los procedimientos para aportar más recursos, en caso de presencia oficialmente confirmada o sospecha de una plaga prioritaria. Cada Estado Miembro es el responsable de elaborar y mantener actualizados los Planes de Contingencia de las plagas prioritarias en su territorio.

A partir de éste, se elaboran los Planes de Acción, que son los planes de medidas que se establecen de una plaga previamente confirmada oficialmente, para su erradicación o contención, así como un calendario de aplicación de las medidas.

Actualmente existen Planes de Contingencia relacionados con HLB en el ámbito nacional, elaborados por el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, asesorado por expertos y las Comunidades Autónomas:

– Plan de Contingencia de Candidatus Liberibacter spp.

– Plan Nacional de Contingencia de Trioza erytreae  (Del Guercio).

– Plan de Contingencia de Diaphorina citri (Kuwayana).

La Comunidad Valenciana dispone también de un Plan de Contingencia para ´Candidatus Liberibacter spp.` y sus insectos vectores que difiere muy poco del nacional.

Recomendación:

Las autoridades competentes en materia de sanidad vegetal deben aplicar y cumplir los planes de contingencia para poder luchar contra las plagas y las enfermedades que originan.

Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

CONTINGENCY PLANS BEFORE HLB

Summary (in english):

A Contingency Plan is a specific plan that is developed for each priority pest. It contains information on the decision processes, procedures and protocols that must be respected, as well as the minimum resources that must be provided and the procedures for providing more resources, in the event of an officially confirmed or suspected presence of a priority pest. Each Member State is responsible for preparing and keeping updated Contingency Plans for priority pests in its territory.

Based on this, Action Plans are drawn up, which are the measures plans established for a previously officially confirmed pest, for its eradication or containment, as well as a calendar for the application of the measures.

There are currently HLB-related Contingency Plans at the national level, prepared by the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, advised by experts and the Autonomous Communities:

– Plan de Contingencia de Candidatus Liberibacter spp.

– Plan Nacional de Contingencia de Trioza erytreae  (Del Guercio).

– Plan de Contingencia de Diaphorina citri (Kuwayana).

The Valencian Community also has a Plan de Contingencia para ´Candidatus Liberibacter spp.` y sus insectos vectores that differs very little from the national one.

Recommendation:

The competent authorities in the field of plant health must apply and comply with contingency plans to be able to fight against pests and diseases that they cause.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 25
Título (en español):

PLAGAS PRIORITARIAS

Resumen (en español):

Las plagas prioritarias son las plagas cuarentenarias de la Unión que cumplen las condiciones siguientes: en primer lugar, no se tiene constancia de su presencia en el territorio de la Unión, o bien se conoce su presencia en una parte limitada del mismo, o su presencia de forma escasa, irregular, aislada e infrecuente; en segundo lugar, su posible impacto económico, medioambiental o social es el más grave para el territorio de la Unión; en tercer lugar, están enumeradas como plagas prioritarias.

La normativa que las regula es el REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/1702.

Conforme al anexo del citado reglamento, donde se establecen las 20 plagas prioritarias, Candidatus Liberibacter spp., agente causal del Huanglongbing o greening de los cítricos, está considerada como plaga prioritaria. Esta consideración implica que debe ser objeto de medidas adicionales que deben adoptar los Estados Miembros, tales como la intensificación de la vigilancia cada año, la elaboración de planes de contingencia, la realización de simulación para poner en práctica esos planes, o la adopción de un plan de acción en caso de aparición de un brote.

Recomendación:

Los organismos competentes en materia de sanidad vegetal, en colaboración con los diferentes agentes del sector agrario, deben adoptar medidas adicionales de vigilancia y control tendentes a detectar lo más pronto posible un foco y, en su caso, proceder a su erradicación.

Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

PRIORITY PESTS

Summary (in english):

The priority pests are the quarantine pests of the Union that meet the following conditions: firstly, they are not known to be present in the territory of the Union, or their presence is known in a limited part of it, or their presence is scarce, irregular, isolated and infrequent; secondly, its possible economic, environmental or social impact is the most serious for the territory of the Union; third, they are listed as priority pests.

Its regulation is established in the COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/1702.

According to the annex to the aforementioned regulation, in which the 20 priority pests are established, Candidatus Liberibacter spp., the causal agent of Huanglongbing or greening of citrus fruits, is considered a priority pest. This consideration implies that it should be the subject of additional measures to be taken by the Member States, such as intensifying surveillance each year, preparing contingency plans, carrying out simulations to put those plans into practice, or adopting an action plan in the event of an outbreak.

Recommendation:

The competent bodies in the field of plant health, in collaboration with the different agents of the agricultural sector, should adopt additional surveillance and control measures aimed at detecting an outbreak as soon as possible and, when appropriate, proceed with its eradication.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 26
Título (en español):

DOCUMENTACIÓN FITOSANITARIA NECESARIA PARA LA INTRODUCCIÓN Y TRASLADO DE MATERIAL VEGETAL

Resumen (en español):

Es el REGLAMENTO (UE) 2016/2031 el que establece las normas para determinar los riesgos fitosanitarios que plantea cualquier especie, cepa o biotipo de agentes patógenos, animales o vegetales parásitos que sean nocivos para los vegetales o productos vegetales y las medidas para reducir los riesgos a un nivel aceptable.

Un Certificado Fitosanitario (CF), es el documento exigido para la entrada de vegetales, productos vegetales y otros objetos, en el territorio de la Unión, expedido por un tercer país, que certifica que los vegetales, productos vegetales y otros objetos cumplen todos los requisitos establecidos en el REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072.

El Pasaporte Fitosanitario (PF), consiste en una marca oficial para el traslado de vegetales, productos vegetales y otros productos en el territorio de la Unión y, en su caso, para su introducción y traslado en zonas protegidas, que acredite el cumplimiento de todos los requisitos establecidos en el REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072. Es el REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2313 el que establece las especificaciones del formato del pasaporte fitosanitario para los traslados en el territorio de la Unión y del pasaporte fitosanitario para la introducción y los traslados en una zona protegida.

Recomendación:

Los vegetales, productos vegetales y otros objetos a los que se les exige el pasaporte fitosanitario es necesario que lleven la etiqueta identificativa para el traslado en el territorio de la Unión.

Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

PHYTOSANITARY DOCUMENTATION NEEDED FOR THE INTRODUCTION AND TRANSFER OF PLANT MATERIAL

Summary (in english):

It is REGULATION (EU) 2016/2031 that establishes the rules to determine the phytosanitary risks posed by any species, strain or biotype of pathogens, animal or plant parasites that are harmful to plants or plant products and the measures to reduce the risks to an acceptable level.

A Phytosanitary Certificate (CF) is the document required for the entry of plants, plant products and other objects, into the territory of the Union, issued by a third country, which certifies that plants, plant products and other objects meet all the requirements established in the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072.

The Phytosanitary Passport (PF), consists of an official mark for the transfer of plants, plant products and other products in the territory of the Union and, where appropriate, for their introduction and transfer in protected areas, which certifies the compliance of all the requirements established in the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072. It is the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/2313 that establishes the specifications of the phytosanitary passport format for shipments within the territory of the Union and of the phytosanitary passport for the introduction and transfers in a protected area.

Recommendation:

Plants, plant products and other objects that are required to have a phytosanitary passport need to carry the identification label for movement within the territory of the Union.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 27
Título (en español):

CLASIFICACIÓN DE PLAGAS

Resumen (en español):

El REGLAMENTO (UE) 2016/2031 introduce una nueva clasificación de plagas asociadas a vegetales, productos vegetales y otros objetos, que permite una mejor priorización de acciones, medidas a tomar y asignación de recursos.

Las Plagas Cuarentenarias son las plagas que están ausentes en el territorio, o presentes, pero no ampliamente distribuidas. Su establecimiento y propagación suponen un peligro y un impacto económico, ambiental o social, por lo que se deben tomar medidas estrictas para evitar su introducción.

Las Plagas prioritarias son algunas de las plagas Cuarentenarias que han sido evaluadas como plagas prioritarias de la UE debido a su grave impacto económico, ambiental o social. Entre ellas está Candidatus Liberibacter spp. La lista de PPs figura en el anexo del REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/1702.

Las Plagas Cuarentenarias de Zonas Protegidas son plagas que están presentes en la mayor parte de la Unión, pero ausentes en determinadas “zonas protegidas”.

Las Plagas reguladas no Cuarentenarias son las que están presentes en la UE, se transmiten principalmente a través de vegetales destinados a plantación y su presencia tiene un impacto económico inaceptable.

Las listas de estas plagas figuran en los anexos II, III y IV del REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072.

Recomendación:

Los diferentes agentes del sector agrario deben estar alerta ante cualquier tipo de plaga sospechosa y notificarlo a los organismos competentes en materia de sanidad vegetal de su territorio.

Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

CLASSIFICATION OF PESTS

Summary (in english):

REGULATION (EU) 2016/2031 introduces a new classification of pests associated with plants, plant products and other objects, which allows better prioritization of actions, measures to be taken and allocation of resources.

Quarantine Pests are pests that are absent in the territory, or present but not widely distributed. Its establishment and spread pose a danger and an economic, environmental or social impact, so strict measures must be taken to prevent its introduction.

Priority Pests are some of the Quarantine pests that have been evaluated as priority pests of the EU due to their serious economic, environmental or social impact. Among them is Candidatus Liberibacter spp .. The list of PPs is contained in the annex to COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/1702.

Protected Zone Quarantine Pests are pests that are present in most of the Union, but absent in certain “protected areas”.

Regulated Non-Quarantine Pests are those that are present in the EU, are transmitted mainly through plants destined for plantation and their presence has an unacceptable economic impact.

The lists of these pests are contained in annexes II, III and IV of the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072.

Recommendation: The different agents of the agricultural sector must be alert to any type of suspicious pest and notify it to the competent organisms in the matter of vegetal health of their territory.

More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Practice abstract 28
Título (en español):

PLAN DE CONTINGENCIA DE Candidatus Liberibacter spp., BACTERIA ASOCIADA A LA ENFERMEDAD CONOCIDA COMO HUANGLONGBING (HLB)

Resumen (en español):

Es el plan específico elaborado para la plaga prioritaria Candidatus Liberibacter spp., bacteria asociada a HLB. Contiene información relativa a los procesos de decisión, procedimientos, protocolos que deben respetarse y recursos mínimos necesarios en caso de sospecha o presencia oficialmente confirmada.

Ante la sospecha de HLB se deben aplicar medidas cautelares orientadas a confirmar o desmentir la presencia del organismo y a evitar su propagación:

– Inspecciones por los representantes de los Servicios de Sanidad Vegetal de la Comunidad Autónoma: muestreo, toma de datos, control vectores y recopilación de información del movimiento del material vegetal en la zona afectada.

– Señalización e inmovilización cautelar del material vegetal muestreado.

– Medidas profilácticas de control del acceso de personas a la zona.

– Eliminación de restos de poda o restos del material enfermo.

– Reunión de la Comunidad Autónoma con el Equipo de Dirección de Emergencia.

Ante la presencia confirmada de HLB, se deberá comunicar al órgano competente del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (MAPA) y aplicar un Programa de Erradicación específico que incluya la definición del ámbito de actuación y el establecimiento de medidas de control basadas en la vigilancia mediante prospecciones, la contención mediante el establecimiento de una zona infectada y una zona tampón y la erradicación en zonas afectadas.

Recomendación:

Los integrantes del sector agrario deben conocer los vectores potenciales y reconocer los síntomas característicos del HLB.

Title (in english):

CONTINGENCY PLAN FOR Candidatus Liberibacter spp., BACTERIUM ASSOCIATED WITH THE DISEASE KNOWN AS HUANGLONGBING (HLB)

Summary (in english):

It is the specific plan developed for the priority pest Candidatus Liberibacter spp, a bacterium associated with HLB. It contains information related to the decision processes, procedures, protocols that must be respected, and the minimum necessary resources in case of suspicion or officially confirmed presence.

When HLB is suspected, precautionary measures should be applied to confirm or deny the presence of the organism and to prevent its spread:

– Inspections by representatives of the Plant Health Services of the Autonomous Community: sampling, data collection, vector control and collection of information on the movement of plant material in the affected area.

– Signalling and precautionary immobilization of the sampled plant material.

– Prophylactic measures to control people’s access to the area.

– Elimination of pruning remains or remains of diseased material.

– Meeting of the Autonomous Community with the Emergency Management Team.

In the presence of confirmed HLB, the competent body of the Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (MAPA) must be notified and a specific Eradication Program must be applied, that includes the definition of the scope of action and the establishment of control measures based on surveillance through surveys, containment through the establishment of an infected zone and a buffer zone, and eradication in the affected areas.

Recommendation:

The members of the agricultural sector should know the potential vectors and recognize the characteristic symptoms of HLB.
Practice abstract 29
Título (en español):

¿QUÉ ES EL HLB?

Resumen (en español):

A nivel mundial, en estos momentos, la enfermedad más importante que afecta a la citricultura es el HLB, Huanglobing o Greening, originada por la bacteria Candidatus Liberibacter.

Esta enfermedad, una vez infecta a un árbol de cualquier variedad de cítricos cultivados, no tiene cura.

Los cítricos cultivados, además de finalidad comercial, pueden encontrarse en jardines con finalidad ornamental.

Ha ocurrido en numerosas ocasiones que una plaga o enfermedad se ha transmitido a través de estas especies en jardines, públicos y privados, por lo que se debe tener en cuenta esta posibilidad.

Por tanto, mientras se consiguen resultados de investigación que solucionen este problema, en forma de cura, tolerancia, resistencia, etc…, es de la mayor importancia evitar la transmisión de la enfermedad, transmisión que se puede producir por insectos vectores, herramientas infectadas o material vegetal infectado.

A tal fin, las administraciones públicas y las entidades representativas del sector citrícola, deben acometer en todas las regiones citrícolas del planeta campañas de divulgación y comunicación entre los citricultores, viveristas, garden centers y ciudadanía en general para evitar la transmisión  de la enfermedad en la medida de lo posible.

Title (in english):

WHAT IS HLB?

Summary (in english):

At the world level, at the moment, the most important disease affecting citrus is HLB, Huanglongbing or Greening, caused by the bacterium Candidatus Liberibacter.

This disease, once it infects a tree of any variety of cultivated citrus trees, it has no cure.

Cultivated citrus trees, in addition to commercial purposes, can be found in gardens for ornamental purposes.

It has happened on numerous occasions that a pest or disease has been transmitted through these species in gardens, public and private, so this possibility should be taken into account.

Therefore, while research results are achieved that solve this problem, in the form of cure, tolerance, resistance, etc …, it is of the utmost importance to avoid the transmission of the disease, a transmission that can be produced by vector insects, tools infected or infected plant material.

To this end, public administrations and representative entities of the citrus sector must undertake dissemination and communication campaigns in all citrus regions of the planet among citrus growers, nurserymen, garden centers and the general public to avoid the transmission of the disease in extent possible.
Practice abstract 30
Título (en español):

EVITAR LA TRANSMISIÓN DEL HLB

Resumen (en español):

A fin de evitar la transmisión  de la enfermedad del HLB de cítricos infectados a sanos se tendrán en cuenta, en las campañas de divulgación y concienciación que lleven a cabo las Administraciones públicas y las entidades representativas del sector citrícola, los siguientes aspectos

– Transmisión por insectos vectores: Son los psílidos Trioza eritreae y Diaphorina citri, por lo que, en zonas libres de estos insectos se extremará la vigilancia de detección de cualquiera de ellos para poder evitar su propagación en una zona determinada, o en zonas en la que estén presentes cualquiera de ellos se llevarán a cabo prácticas culturales tendentes a reducir al mínimo su población.

– Transmisión por herramientas infectadas: En zonas con presencia de la enfermedad HLB y especialmente por la poda, se desinfectarán las herramientas de poda (o de recolección) si fuera posible, cada vez que se finalice un árbol y se pase al siguiente.

– Transmisión por material vegetal: Tanto  dentro de zonas afectadas por HLB como no afectadas, debe estar terminantemente prohibido y perseguido, la utilización la utilización de material vegetal que no esté debidamente certificado por la Administración correspondiente como que está exento de plagas y enfermedades.

A tal fin las Administraciones incidirán en las oportunas y necesarias campañas de divulgación y concienciación a fin de que todos los citricultores de cada región citrícola conozcan y entiendan la importancia de actuar responsablemente.

Title (in english):

AVOID TRANSMISSION OF HLB

Summary (in english):

In order to avoid the transmission of the HLB disease from infected citrus to healthy ones, the following aspects will be taken into account in the dissemination and awareness campaigns carried out by public administrations and representative entities of the citrus sector

– Transmission by vector insects: These are the psyllids Trioza eritreae and Diaphorina citri, therefore, in areas free of these insects, vigilance will be taken to detect any of them in order to prevent their spread in a specific area, or in areas where If any of them are present, cultural practices will be carried out to reduce their population to a minimum.

– Transmission by infected tools: In areas with the presence of the HLB disease and especially by pruning, pruning (or harvesting) tools will be disinfected if possible, each time a tree is finished and moved on to the next.

– Transmission by plant material: Both within areas affected by HLB and not affected, the use of plant material that is not duly certified by the corresponding Administration as being free from pests and diseases must be strictly prohibited and prosecuted.

To this end, the Administrations will influence the appropriate and necessary outreach and awareness campaigns so that all citrus growers in each citrus region know and understand the importance of acting responsibly.

Practice abstract 31
Título (en español):

CANDIDATUS LIBERIBACTER

Resumen (en español):

Candidatus Liberibacter asiaticus, Candidatus Liberibacter africanus y Candidatus Liberibacter americanus son un tipo de bacterias filamentosas asociadas al HLB en los cítricos. El conocimiento de las Candidatus Liberibater es muy escaso, en comparación con otras bacterias que causan enfermedades en los cultivos. Esto es debido a la incapacidad de cultivar estas bacterias en un medio artificial. En los últimos años se han conseguido cultivar, pero siempre acompañadas de otras bacterias, nunca aisladas.

Existen bacterias de la misma especie que sí se han podido cultivar en laboratorio de forma aislada, como es Candidatus Liberibacter crescens utilizándose en laboratorio como sustituta de los Candidatus Liberibacter que no se han conseguido cultivar.

Las bacterias asociadas al HLB en los cítricos suprimen respuestas defensivas de los árboles. La planta responde reprogramando la expresión de determinados genes. La dispersión por la planta no es uniforme y es muy difícil su detección precozv Recomendación:

Candidatus Libertibacter causa la enfermedad más importante para los cítricos. Debemos saber que Europa reúne las características climáticas para que esta bacteria pueda infectar árboles y insectos vectores, por lo que debemos estar pendientes ante cualquier indicio de infección.

Title (in english):

CANDIDATUS LIBERIBACTER

Summary (in english):

Candidatus Liberibacter asiaticus, Candidatus Liberibacter africanus and Candidatus Liberibacter americanus are a type of HLB-associated filamentous bacteria in citrus. Knowledge of Candidatus Liberibater is very low, compared to other bactera that cause diseases in crops. This is due to the inability to grow these bacteria in a culture medium. In recent years, cultures have been achieved, but always accompanied by other bacteria, never isolated.

There is a bacterium of the same species that has been cultivated in the laboratory in isolation, such as Candidatus Liberibacter crescens, being used in the laboratory as a substitute for the Candidatus Liberibacter species that have not been cultured.

Bacteria associated to HLB in citrus suppress defensive responses of trees. The plant responds by reprogramming the expression of certain genes. Their distribution in the plants is not uniform and its early detection is very difficult.

Recommendation:

Candidatus Libertibacter is associated to the most important disease for citrus. We must know that Europe meets the climatic characteristics for this bacterium to infect citrus trees, so we must be alert to any indication of infection of either trees or psyllids.
Practice abstract 32
Título (en español):

CONTROL BIOLÓGICO CLÁSICO TRIOZA ERYTREAE – FASE DE ESTUDIO

Resumen (en español):

Hay dos vectores del HLB: Trioza erytreae y Diaphorina citri.

La distribución de D. citri, coincide prácticamente con la del HLB, apareciendo primero el vector y, a los pocos años, las bacterias asociadas al HLB. En cuanto a la distribución de T. erytreae, es mucho más reducida, centralizada sobre todo en África y desde 2002 en las Islas Canarias para llegar a la Península Ibérica en 2014. T. erytreae puede provocar daños en cítricos por sí sola, aunque los daños no suelen ser tan agresivos como los asociados la bacteria.

Actualmente se está trabajando en control biológico clásico utilizando insectos parasitoides específicos de D. citri y T. erytreae. Concretamente, se está utilizando el parasitoide Tamarixia radiata para controlar D. citri en Sao Paulo y T. dryi para controlar T. erytreae en Isla Reunión. En primavera de 2018 se hizo una suelta experimental en la Islas Canarias, concretamente en la isla de Tenerife, y rápidamente se observó T. erytreae parasitada. Los resultados fueron muy buenos y ha sido capaz de regular las poblaciones de T. erytreae, siendo muy difícil encontrar ejemplares en las plantaciones citrícolas.

Tras los buenos resultados en las Islas Canarias, se iniciaron sueltas en Galicia y Portugal. En Galicia se liberaron ejemplares de T. dryi en tres parcelas experimentales en otoño de 2019 y se han reforzado estas sueltas en primavera de 2020. Hay que tener en cuenta que los cítricos en Galicia son testimoniales, utilizándose únicamente en jardines. Aún así, parece que se ha adaptado muy bien, superando niveles del 70% de parasitismo.

Recomendación:

Tanto para el control de los vectores del HLB como para el control de muchas otras plagas agrícolas, es importante la lucha biológica.

Title (in english):

CLASSIC BIOLOGICAL CONTROL TRIOZA ERYTREAE – STUDY PHASE

Summary (in english):

There are mainly two vectors of HLB: Trioza erytreae and Diaphorina citri.

The distribution of D. citri practically coincides with the distribution of HLB, the vector appearing first and, after a few years, the HLB associated bacterium. Regarding the distribution of Trioza erytreae, this is much smaller, centralized mainly in Africa and since 2002 in the Canary Islands to reach the Iberian Peninsula in 2014. It can cause damage to citrus on its own, although the damage is usually not as agressive as that caused by the HLB associated bacterium.

Currently, work is being done on classical biological control using specific parasitoid insects of D. citri and T. erytreae. Specifically, the parasitoid Tamarixia radiata is being used to control D. citri in Sao Paulo and  Tamarixia dryi is being used to control T. erytreae on Reunion Island. In spring 2018, an experimental release was made in the Canary Islands, specifically in the island of Tenerife, and T. erytreae could quickly be observed with symptoms of being parasitized. The results were promising as T. dryi has been able to regulate the populations of T. erytreae, being very difficult to find specimens in citrus plantings.

Furhter releases of T. dryii have been performed in Galicia and Portugal. In Galicia specimens of T. dryi were released in three experimental plots in autumn 2019 and these releases have been reinforced in spring 2020. It must be taken into account that citrus fruits in Galicia are merely testimonial, being used only in gardens, even so, It seems that it has adapted very well, reaching levels of over 70% parasitism.

Recommendation:

For the control of HLB vectors as well as of many other agricultural pests, biological control is important.
Practice abstract 33
Título (en español):

LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS DE PODA

Resumen (en español):

La limpieza de herramientas de poda es fundamental en las buenas prácticas agrícolas, ya que los riesgos de ataque por cualquier fitopatógeno en las heridas de poda son importantes.

Al cortar una rama de cualquier árbol, se quedan expuestos tejidos internos de árbol y, aunque se generen resinas, gomas, etc. que protegen el árbol, hay que tener en cuenta que no es una protección inmediata. Además, en ramas a partir de unos 15 centímetros de diámetro, la parte interna de la madera está formada por células muertas que, por tanto, no generan estos mecanismos de defensa.

Con todo ello, es clave recordar la importancia de la limpieza de todo el material de poda, puesto que si estas se utilizan en árboles enfermos podrán ser fuente de inóculo al realizar la poda en otro y mediante prácticas de limpieza se eliminará este riesgo.

Antes de iniciar las labores de poda, hay que verificar que en la herramienta no existen restos orgánicos de otras podas, debiéndolos retirar si existen y, a continuación, limpiar la zona de la herramienta que tenga contacto con el árbol con una disolución de alcohol, lejía o algún producto específico. Se evitarán productos que puedan ser corrosivos.

Una vez iniciada la poda, antes de c un nuevo árbol, se recomienda volver a limpiar las herramientas. De este modo, evitaremos que estas herramientas, en el caso de que haya un árbol enfermo, sirvan de inóculo ante el resto de la plantación.

Una vez finalizada la poda, y antes de proceder a guardar las herramientas de poda, también es necesario limpiarlas de la forma descrita.

Recomendación:

La limpieza de las herramientas de poda es fundamental para evitar la diseminación de enfermedades.

Title (in english):

CLEANING PRUNING TOOLS

Summary (in english):

Cleaning pruning tools is essential in good agricultural practices since the risks of attack by any phytopathogen in pruning wounds are important.

When cutting a branch of any tree, internal tissues of the tree are exposed and, although resins, gums, etc. that are generated protect the tree, it should be noted that it is not an immediate protection. In addition, in branches from about 15 centimeters in diameter, the internal part of the wood is made up of dead cells that, therefore, do not generate these defense mechanisms.

With all this, it is key to remember the importance of cleaning all pruning material, since if these are used in diseased trees, they may be a source of inoculum when pruning another and through cleaning practices this risk can be eliminated.

Before starting the pruning work, it is necessary to verify that there are no organic remains from other pruning in the tool, removing them if they exist and then cleaning the area of the tool that comes into contact with the tree with an alcohol solution, bleach or a specific product. Products that may be corrosive will be avoided.

Once the pruning has started, before starting a new tree, it is recommended to clean the tools again. In this way, we will avoid that these tools, in the event that there is a diseased tree, serve as an inoculum for the rest of the plantation.

Once the pruning is finished, and before proceeding to store the pruning tools, it is also necessary to clean them as described.

Recommendation:

Cleaning pruning tools is essential to prevent the spread of diseases.
Practice abstract 34
Título (en español):

PROCESO DE INFECCIÓN DE LA BACTERIA

Resumen (en español):

El Huanglongbing o HLB es una enfermedad bacteriana causada por Candidatus Liberibacter spp. y transmitidas por Diaphorina citri y Trioza erytreae.

Estos insectos vectores se alimentan del floema y podrá alojar la bacteria en el caso de que el árbol esté infectado por HLB y tras un periodo de incubación, esta puede multiplicarse en la hemolinfa del insecto y, a partir de este momento, cuando se alimente de una planta sana, puede inocular la bacteria, infectándola.

Inicialmente la población de la bacteria es muy baja, pero progresivamente este número aumenta hasta que finalmente el árbol expresa los síntomas, puesto que hay que tener en cuenta que afectará todas las partes de la planta donde se encuentre el floema, incluyendo las raíces.

A partir del primer momento de infección, estas hojas iniciales se convertirán en inóculo de la enfermedad, que progresivamente avanzará por el resto de la planta por el floema, apareciendo los primeros síntomas en las ramas. Además, con la llegada de las bacterias a las raíces, el árbol se debilita, puesto que se reduce la capacidad de las mismas de adquirir agua y nutrientes.

Una vez se produce la infección en una planta, en función de la especie, la enfermedad avanza más o menos rápido colapsando progresivamente el floema y finalmente la planta muere.

Recomendación:

Es importante conocer cómo avanza la enfermedad en la planta para poder tomar las medidas necesarias para disminuir los daños lo antes posible, teniendo en cuenta que, a día de hoy, la enfermedad no tiene cura.

Title (in english):

BACTERIA INFECTION PROCESS

Summary (in english):

Huanglongbing or HLB is a bacterial disease caused by Candidatus Liberibacter spp. and transmitted by Diaphorina citri and Trioza erytreae.

These vector insects feed on the phloem and can host the bacteria in the event that the tree is infected by HLB and after an incubation period, it can multiply in the insect’s hemolymph and, from this moment, when it feeds on a healthy plant can inoculate the bacteria, infecting it.

Initially, the population of the bacteria is very low, but progressively this number increases until finally the tree expresses the symptoms, since it must be taken into account that it will affect all the parts of the plant where the phloem is found, including the roots.

From the first moment of infection, these initial leaves will become an inoculum of the disease, which will progressively advance through the rest of the plant through the phloem, with the first symptoms appearing on the branches. In addition, with the arrival of bacteria to the roots, the tree weakens, since their ability to acquire water and nutrients is reduced.

Once the infection occurs in a plant, depending on the species, the disease progresses more or less rapidly, progressively collapsing the phloem, and the plan finally dies.

Recommendation:

It is important to know how the disease progresses in the plant to be able to take the necessary measures to reduce the damage as soon as possible; taking into account that, today, the disease has no cure.
Practice abstract 35
Título (en español):

Tira cómica Le Huanglongbing, la enfermedad de los cítricos (©Cécile Morillon, 2019).

Resumen (en español):

La enfermedad de Huanglongbing (HLB) es actualmente la amenaza más grave para la producción mundial de cítricos, incluso en la cuenca mediterránea, sin alertar al público europeo. A través de los intercambios de un joven con su madre y dos profesores, descubre esta enfermedad provocada por una bacteria del floema, que provoca la muerte del árbol en tan solo unos años. La bacteria es transportada por los psílidos (insectos chupadores y mordedores), pero también por los propios humanos, a través del intercambio de material vegetal. Los métodos de control actuales son costosos y, en la mayoría de los casos, dañinos para el medio ambiente. Por lo tanto, los científicos están tratando de encontrar soluciones más sostenibles. Están ensayando variedades poliploides (que tienen más de 2 copias de su genoma), que parecen tolerar mejor la enfermedad que las clásicas variedades diploides, gracias a mecanismos que quedan en parte por dilucidar. Las nuevas variedades creadas por la investigación, combinadas con prácticas culturales que mantienen los árboles en buenas condiciones fisiológicas, dan esperanza de poder continuar cultivando cítricos manteniendo una producción abundante. Esta investigación cuenta con el apoyo de varios proyectos europeos, como Cavlabio (https://cavalbio.cirad.fr/), TropicSafe (http://www.tropicsafe.eu/), PreHLB (https://www.prehlb.eu / ) y Life Vida for Citrus (http://www.lifevidaforcitrus.eu/).

Esta tira cómica alertará a los citricultores y (futuros) citricultores de la amenaza que esta enfermedad representa para su producción, y les presentará buenos métodos de control y material vegetal a adoptar para combatirla o al menos seguir produciendo de forma más sostenible a pesar de la presencia de esta enfermedad.

Title (in english):

Comic book Huanglongbing, the citrus disease (©Cécile Morillon, 2019).

Summary (in english):

Huanglongbing disease (HLB) is currently the most serious threat to world citrus production and may soon affect the Mediterranean, while the European public is not aware of it. Through exchanges between a young boy and his mother and two professors, this comic book introduces you to this disease caused by bacteria that develop in the phloem, causing the death of the tree in just a few years. The bacteria are carried by psyllids (phloem-feeding insects), but also by humans themselves, through exchanges of plant material. Current methods of HLB control are expensive and generally harmful to the environment. Scientists are therefore trying to find more sustainable solutions. They are testing polyploid varieties (with more than 2 copies of their genome), which seem to be more tolerant to the disease than conventional diploid varieties, thanks to mechanisms that have still to be partly elucidated. The new varieties created by scientists, combined with cultivation practices that keep the trees in good physiological conditions, give hope that citrus can continue to be produced in abundance. These research activities are conducted in the frame of several UE-founded projects, like Cavlabio (https://cavalbio.cirad.fr/), TropicSafe (http://www.tropicsafe.eu/), PreHLB (https://www.prehlb.eu/) and Life Vida for Citrus (http://www.lifevidaforcitrus.eu/).

This cartoon will alert (future) citrus growers to the threat posed by this disease to their production, and will introduce them to the right control methods and plant material to adopt in order to fight it, or to continue to produce in a more sustainable way, despite the presence of this disease.
Practice abstract 36
Título (en español):

Investigadores del proyecto PreHLB participan en el informe científico de la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) sobre Diaphorina citri, insecto vector del HLB

Resumen (en español):

La introducción de plagas y enfermedades de las plantas en áreas previamente no afectadas se produce generalmente a través de la importación de plantas. En la Unión Europea (UE), las medidas de protección frente a la introducción de nuevas plagas y patógenos se basan en controles que regulan el movimiento de plantas y productos vegetales según lo establecido por la legislación fitosanitaria (Reglamento UE 2016/2031).

La evaluación científica de los riesgos de introducción y dispersión de las plagas y enfermedades en un área y sus posibles consecuencias son esenciales para informar en la toma de decisiones sobre las medidas de protección. El Panel de Sanidad Vegetal de la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) proporciona asesoramiento científico independiente sobre el riesgo que suponen las plagas y enfermedades que pueden causar daños a las plantas, los productos vegetales o la biodiversidad en la UE. Este Panel examina y evalúa todos los riesgos relacionados con la Sanidad Vegetal en el contexto de la seguridad alimentaria. Los proyectos de investigación financiados por la UE como Pre-HLB desempeñan un papel fundamental a la hora de proporcionar información científica actualizada y fiable para estas evaluaciones de riesgos. Recientemente, el Panel de Sanidad Vegetal de la EFSA ha realizado una categorización de Diaphorina citri (Hemiptera: Liviidae) (psílido asiático de los cítricos) para la UE (https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2021.6357).

En esta evaluación científica han participado dos investigadores del proyecto Pre-HLB, asegurando la transferencia y disponibilidad de los resultados del proyecto, así como facilitando también las interacciones con los evaluadores de riesgos.

Title (in english):

Researchers from the Pre-HLB project participate in the scientific opinion by the European Food Safety Authority (EFSA) on Diaphorina citri, vector of HLB disease of citrus

Summary (in english):

Plant pests are often introduced to areas previously unaffected through plant imports. In European Union (EU), protective measures against the introduction of new plant pests are based on regulatory controls on the movement of plants and plant products as established by EU Plant Health Law (Regulation EU 2016/2031).

The evaluation of the of plant pests being introduced and then spreading in an area and the assessment of the potential consequences help inform the decision making on protective measures. The Panel on Plant Health of the European Food Safety Authority (EFSA) provides independent scientific advice on the risk posed by plant pests which can cause harm to plants, plant products or biodiversity in the EU. The Panel reviews and assesses those risks with regard to the safety and security of the food chain. One of the key tasks of the EFSA Plant Health Panel is to conduct risk assessments using a wide-range of specialist expertise and the most current scientific knowledge available in order to provide scientific advice to the European Commission. EU-funded research projects like Pre-HLB play a pivotal role in providing reliable up to date scientific information for those risk assessments. Recently, the EFSA Panel on Plant Health performed a pest categorisation of Diaphorina citri (Hemiptera: Liviidae) (Asian citrus psyllid) for the EU (https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2021.6357).

Two researchers of the Pre-HLB project participated in this assessment, assuring the transfer and availability of the outcomes of the project as well as fostering interactions with risk assessors.

Practice abstract 37
Título (en español):

La EFSA señala que D. citri satisface todos los criterios para ser considerada una posible plaga cuarentenaria en la Unión Europea

Resumen (en español):

Diaphorina citri es un vector de la enfermedad del Huanglongbing (HLB). El Reglamento (UE) 2019/2072 de la Comisión (Anexo IIA) considera a D. citri como plaga cuarentenaria de la cual no se tiene constancia de su presencia en la UE.

La categorización de plagas de la EFSA (https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2021.6357) señala a las frutas y plantas de cítricos como las principales vías potenciales de entrada de D. citri a la UE. Estas vías se están analizando cuantitativamente en el proyecto Pre-HLB, con el fin de establecer las zonas y rutas comerciales más propensas para la incursión del HLB y sus psílidos vectores. Esto permitirá reforzar los sistemas de vigilancia fitosanitaria en las zonas de mayor riesgo. La EFSA también ha publicado, a petición de la CE, una ‘survey card’ sobre el HLB y sus vectores. Su objetivo es ayudar a los Estados Miembros a planificar actividades de vigilancia de los organismos de cuarentena. La ‘survey card’ incluye datos sobre distribución de plagas, hospedantes, biología, factores de riesgo y métodos de detección.

Pre-HLB está trabajando en todos estos aspectos, lo que permitirá actualizarla periódicamente con la información científica más reciente. La categorización de plagas de EFSA destaca el potencial de multiplicación de D. citri, que puede completar de 9 a 10 generaciones al año en campo. La EFSA considera que el clima y la disponibilidad de plantas hospedantes en las áreas cítricas de la UE proporcionan las condiciones adecuadas para el establecimiento de D. citri.

Además, en la clasificación de plagas se concluye que la introducción de D. citri tendría un impacto económico negativo en la UE debido sobre todo a sus daños indirectos como vector que transmite de forma muy eficiente el HLB

Title (in english):

EFSA assess for D. citri to be regarded as a potential European Union quarantine pest

Summary (in english):

Diaphorina citri is a vector of the Huanglongbing (HLB). Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072 (Annex IIA) regulates D. citri, as a quarantine pest not known to occur in the EU territory.

The pest categorization by EFSA (https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2021.6357) indicated that fruits and plants are the main potential pathways for entry of D. citri into the EU. These pathways are being quantitatively analyzed in the frame of the Pre-HLB project, with the aim of establishing the most favourable areas and trade pathways for the entry of HLB and psyllids vectors in the EU. Hence, the official surveillance systems could be reinforced in these places. In relation to this, EFSA has also published upon request by the European Commission a pest survey card for HLB and its vectors. The aim of this survey card is to assist the Member States in planning annual survey activities for these quarantine organisms of citrus. This pest survey card includes the data on pest distribution, host range, biology, risk factors and detection methods.

Pre-HLB is strongly working in all these aspects and so the survey card can be periodically updated with the most recent scientific information. The pest categorization of EFSA highlights the multiplication potential of D. citri, completing 9–10 generations/year. This scientific opinion considers that the climate and availability of host plants in EU citrus-growing areas provide conditions to support establishment of D. citri.

The pest categorization by EFSA concludes that the introduction of D. citri would have an economic impact in the EU through mainly indirect effects due to potential transmission of HLB.
Practice abstract 38
Título (en español):

PREFERENCIA DE LA PSILA AFRICANA DE LOS CITRICOS POR PLANTAS DE LIMONERO Y NARANJO AMARGO

Resumen (en español):

Trioza erytreae, el psílido africano de los cítricos, es uno de los vectores naturales de Candidatus Liberibacter spp., las bacterias asociadas a la enfermedad del enverdecimiento “greening” de los cítricos o Huanglongbing (HLB). La propagación del vector por toda la Península Ibérica ha sido continua desde su introducción en la España peninsular en el año 2014.

El grado de preferencia de un insecto por una determinada planta dependen de su atracción a los volátiles emitidos por la planta, de pistas visuales y también de su comportamiento alimentario. Es crucial comprender estos patrones para prevenir la dispersión del insecto y desarrollar medidas de manejo contra la plaga. Hemos llevado a cabo una serie de experimentos sobre la preferencia de T. erytreae por plantas de limonero y naranjo amargo. Descubrimos que las plantas de limonero eran las plantas hospedantes preferidas para la alimentación de este insecto y que son mucho más atractivas para T. erytreae que las plantas de naranjo amargo. También encontramos que T. erytreae tenía dificultades para aceptar el naranjo amargo como fuente de alimentación duradera.

Recomendación:

El psílido africano de los cítricos prefiere asentarse y alimentarse en las plantas de limonero que en naranjo amargo. Por lo tanto, todas las tácticas y estrategias de manejo contra T. erytreae deben enfocarse en jardines, patios privados y huertos donde predominen las plantas de limonero.

Title (in english):

HOST PLANT PREFERENCE OF THE AFRICAN CITRUS PSYLLID ON LEMON AND SOUR ORANGE PLANTS

Summary (in english):

Trioza erytreae, the African citrus psyllid, is a natural vector of Candidatus Liberibacter spp., the bacteria associated to the citrus greening disease or Huanglongbing (HLB). The spread of the vector throughout the Iberian Peninsula has been continuous since its introduction in mainland Spain in 2014.

The patterns of host plant preference of an insect for a given plant largely depend on olfactory and visual cues as well as on its feeding behavior. Understanding these patterns is crucial to prevent further dispersion and develop management measures against the pest/vector. We conducted a series of experiments on the host plant preference of T. erytreae for lemon and sour orange plants, the most common citrus types found in city gardens and streets in the Iberian Peninsula. We found out that lemon plants are the most preferred host plants for feeding. There is a clear preference of T. erytreae for volatiles emitted by lemon. Thus, lemon plants are much more attractive to T. erytreae than sour orange plants. We also found that T. erytreae has some difficulties in accepting sour orange as a sustained feeding source.

Recommendation:

The African citrus psyllid prefers to settle and feed much better on lemon than on sour orange plants. Thus, all management tactics and strategies against T. erytreae should focus on gardens, private backyards, and orchards where lemon plants are predominant.

Practice abstract 39
Título (en español):

MONITOREO DE LOS NIVELES POBLACIONALES DE PSILA-AFRICAN-DOS-CITRUS, Tryoza erytreae Del Guercio

Resumen (en español):

La psila africana de los cítricos es una plaga clave de los cítricos no solo por los daños que provoca, sino también porque es el vector natural de la bacteria Candidatus Liberibacter (CLs) asociada al Huanglongbing (HLB), por lo que su seguimiento en huertos de cítricos la fruta es de suma importancia. Para monitorear las poblaciones de psílidos, se recomienda utilizar trampas cromotrópicas amarillas engrasadas con pegamento en ambas superficies.

Estas trampas consisten en un rectángulo estándar de plástico amarillo de 25 cm de largo por 20 cm de ancho, con dos orificios centrales, en uno de los lados más estrechos, en los que se coloca un alambre para asegurar la trampa al árbol. La trampa se pega a ambas superficies y se cuelga de una rama de la planta a la altura del operario, aproximadamente a 1,5 m del suelo. Semanalmente se registran los individuos capturados en la trampa y se traza la curva de vuelo del insecto. Este tipo de trampas, además de ser fáciles de usar, también tiene las ventajas de un bajo deterioro del color y ser poco afectado por las condiciones climáticas.

La información recopilada debe ir acompañada de una inspección visual de la existencia de brotación, factor esencial para la existencia de huevos, y la observación de posturas y ninfas en las hojas jóvenes.

Recomendación:

para cada parcela homogénea, instalar tres trampas cromotrópicas amarillas barradas con pegamento, dos más cerca de los márgenes y una en el centro, y contar semanalmente el número de individuos de T. erytreae. Siempre que detectes adultos y tengas órganos vegetales susceptibles, pequeños brotes, debes proteger el cítrico de los ataques de la psila africana de los cítricos.

Title (in english):

MONITORING THE POPULATION LEVEL OF THE AFRICAN CITRUS PSYLLID, Tryoza erytreae Del Guercio

Summary (in english):

The African citrus psyllid is a key pest of citrus not only because of the damage it causes but also because it is the natural vector of Candidatus Liberibacter (CLs) bacteria associated with Huanglongbing (HLB). Thus, monitoring the populations of the psyllid in citrus orchards is of utmost importance. For monitoring purposes, yellow chromotropic sticky traps are recommended.

These traps consist of a standard yellow plastic rectangle 25 cm long by 20 cm wide with glue on both faces, with a hole on both upper corners. Each hole is used to attach the trap to a tree branch using a wire. The trap is hung at the operator´s height, about 1.5 m from the ground. Weekly, the individuals captured in the trap are recorded and the flight curve of the insect is drawn. This type of trap is easy to use and presents some advantages, e.g. the loss of color is minimal and they are little affected by the weather.

The information collected must be accompanied by visual inspection of the existence of flushing, an essential factor for the existence of eggs, and the subsequent observation of eggs and nymphs in the young leaves.

Recommendation:

place three yellow chromotropic sticky traps for each homogeneous orchard, two of them located near the borders and the third one in the center of the orchard. Count the number of individuals of T. erytreae on a weekly basis. Whenever you detect adults and the plant presents susceptible organs (i.e. small shoots), you must proceed to protect the orchard against the African citrus psyllid attack.
Practice abstract 40
Título (en español):

Resistencia a la bacteria asociada al HLB en afines a los cítricos originarios de Oceanía

Resumen (en español):

Recientemente hemos descubierto que siete accesos de Eremocitrus y Microcitrus originarios de Australia y Papua/Nueva Guinea (Microcitrus warburgiana, M. papuana, M. australis, Microcitrus sp. X Eremocitrus glauca, E. glauca, eremorange (E. glauca x Citrus X sinensis) y E. glauca x Microcitrus sp.) mostraron resistencia completa a Candidatus Liberibacter asiaticus (CLas). Se usó un método de inoculación de CLas consistente en la propagación de los genotipos a ensayar sobre un portainjertos de Citrus susceptible a CLas y posteriormente se infectó tanto la copa como el portainjertos con la bacteria mediante injerto con yemas infectadas.

La infección del portainjertos aseguró un flujo bacteriano continuo hasta la copa y permitió asegurar infecciones fehacientes, evitando la clasificación de plantas no infectadas como resistentes al HLB. Los genotipos de Microcitrus y Eremocitrus, así como sus híbridos entre ellos y Citrus, que mostraron resistencia completa a CLas son compatibles por injerto con Citrus comerciales, lo que permite investigar su uso como posibles portainjertos o injertos intermedios para intentar controlar el HLB.

Además, pueden cruzarse sexualmente con cítricos comerciales, lo que abre la posibilidad de iniciar programas de mejora para desarrollar cultivares resistentes al HLB.

Además, permitirá identificar genes específicos involucrados en la resistencia, que podrían ser útiles para la modificación directa de cultivares élite mediante biotecnología.

Title (in english):

Resistance to HLB-associated bacterium in Oceanian Citrus relatives

Summary (in english):

We have discovered recently that seven Eremocitrus and Microcitrus accessions from the Australian and Papua/New Guinea regions (Microcitrus warburgiana, M. papuana, M. australis, a Microcitrus sp. x Eremocitrus glauca hybrid, E. glauca, an eremorange (E. glauca x Citrus X sinensis), and an E. glauca x Microcitrus sp. hybrid) showed complete resistance to Candidatus Liberibacter asiaticus (CLas). A CLas inoculation method was used consisting on the propagation of the accessions to be tested onto a CLas-susceptible Citrus rootstock and subsequently infect both, the scion and the rootstock with the bacteria by grafting.

Infecting the rootstock ensured a continuous bacterial flow up to the scion and allowed ensuring positive infection, avoiding classification of non-infected plants as HLB-resistant. The full-resistant Microcitrus and Eremocitrus genotypes as well as their hybrids are graft-compatible with commercial Citrus, allowing their use as rootstocks or interstocks to alleviate HLB damages.

Moreover, they can be crossed sexually with commercial Citrus, opening the chance to attempt breeding programs to develop HLB-resistant cultivars.

Furthermore, this uncovers the possibility of identifying the specific genes involved in the resistance trait, which may be useful for direct modification of elite Citrus cultivars using biotechnology approaches.

Practice abstract 41
Título (en español):

Poncirus trifoliata es tan susceptible a Candidatus Liberibacter asiaticus como el naranjo dulce porque los títulos bacterianos son comparables en ambos huéspedes.

Resumen (en español):

Diaphorina citri, el psílido asiático de los cítricos, prefiere los naranjos dulces a los genotipos de Poncirus trifoliata para completar su ciclo de vida, de tal forma que determinados tipos de P. trifoliata se consideran parcialmente resistentes a D. citri. Sin embargo, cuando diferentes tipos de Poncirus trifoliata (como Pomeroy, Rubidoux, Barnes y Benecke) se inocularon con Ca. Liberibacter asiaticus mediante injerto, la multiplicación bacteriana alcanzó concentraciones similares en los cuatro tipos de Poncirus y en distintos cultivares de naranjo dulce, tras solo seis-doce meses después de la inoculación.

Los distintos tipos de P. trifoliata y sus híbridos con cítricos, como citranges, citrumelos y citrandarines, son importantes agronómicamente porque son ampliamente utilizados como portainjertos en citricultura. Aunque parecen ser menos sensibles a la enfermedad que los naranjos cuando se usan como copas en experimentos de campo, P. trifoliata y sus híbridos son totalmente susceptibles a CLas, lo que significa que los títulos bacterianos son tan altos en sus células infectadas como en las de naranjo dulce igualmente infectadas.

Por tanto, la eventual infección de una variedad de Citrus por HLB en un huerto, ya sea por injerto o por psílidos, conduciría a la infección bacteriana del portainjertos si se utilizara P. trifoliata o sus híbridos con Citrus como tales.

Recomendación:

Poncirus trifoliata y sus híbridos con Citrus no son resistentes a CLas. Además, pueden ser una fuente de inóculo de CLas cuando se injertan con cítricos comerciales, de tal manera que tanto el portainjertos como la variedad son totalmente susceptibles a la infección por CLas.

Title (in english):

Poncirus trifoliata is so susceptible to Candidatus Liberibacter asiaticus as sweet orange because bacterial titers are comparable in both bacterial hosts

Summary (in english):

Diaphorina citri, the Asian citrus psyllid, prefers sweet oranges than Poncirus trifoliata types to complete its life cycle, and certain P. trifoliata types are considered partially resistant to D. citri. However, when different P. trifoliata types (such as Pomeroy, Rubidoux, Barnes and Benecke) were challenge-inoculated with Candidatus Liberibacter asiaticus by grafting, bacterial multiplication reached similar concentrations in the four Poncirus accessions than those found in sweet orange cultivars, just between six and twelve months after inoculation.

Poncirus trifoliata types and its hybrids with citrus, such as citranges, citrumelos and citrandarins, are relevant from an agronomic point of view because they are widely used as rootstocks in citriculture. Although they seem to be less sensitive to the disease than sweet oranges when used as scions in field experiments, P. trifoliata and its hybrids are fully susceptible to CLas, meaning that bacterial titers are as high in their infected cells than those incited in sweet orange ones within the first years post-infection and later on.

Therefore, the eventual infection of a Citrus scion by HLB in an orchard, either by grafting or by psyllids inoculation, would lead to the bacterial infection of rootstock if P. trifoliata or their hybrids with Citrus are used as such.

Recommendation:

Poncirus trifoliata and its hybrids with Citrus are not resistant to CLas. Moreover, they can be a source of CLas inoculum when grafted with commercial Citrus in such a way that both rootstock and scion would be fully susceptible to CLas infection.
Practice abstract 42
Título (en español):

PASAPORTE FITOSANITARIO

Resumen (en español):

Es la etiqueta oficial que acompaña a los vegetales, productos vegetales y otros objetos en su movimiento por el territorio de la UE y, en su caso, para su introducción y movimiento por zonas protegidas. Viene regulado por el REGLAMENTO (UE) 2016/2031 relativo a las medidas de protección contra las plagas de los vegetales. Su contenido se ajusta a lo dispuesto en el Anexo VII.

Su objeto es acreditar que dicho envío va libre de plagas cuarentenarias, o en su caso, de plagas cuarentenarias de determinadas zonas protegidas y que cumple con los niveles de tolerancia exigidos para las plagas reguladas no cuarentenarias.

Las especies vegetales que deben ir acompañadas del pasaporte fitosanitario aparecen en la lista del anexo XIII y XIV del REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072. Su formato queda definido en los modelos A, B, C, D del anexo del REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2313. Su colocación debe ser obligatoriamente en la unidad comercial y, además, de manera facultativa, pero recomendable, podrán ir en el documento de acompañamiento.

Recomendación:

Los diferentes agentes del sector agrario deben cerciorarse del buen estado fitosanitario del material vegetal que adquieren. La exigencia del pasaporte fitosanitario les proporciona una garantía de los controles a los que han sido sometidos y la sanidad del material comercializado. Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

PHYTOSANITARY PASSPORT

Summary (in english):

It is the official label that accompanies plants, plant products and other objects in their movement through the territory of the EU and, where appropriate, for their introduction and movement through protected areas. It is regulated in REGULATION (EU) 2016/2031 related to protection measures against plant pests. Its content shall conform the provisions of Annex VII.

Its purpose is to prove that said shipment is free of quarantine pests, or where appropriate, quarantine pests from certain protected areas and that it meets the tolerance levels required to be regulated as non-quarantine pests.

The plant species that must be accompanied by the phytosanitary passport appear in the list of annex XIII and XIV of the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072. Its format is defined in models A, B, C, D of the annex to the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/2313. Their placement must be in the business unit mandatorily and, in addition, on an optional but recommended basis, it may be included in the accompanying documentation.

Recommendation:

The different agents of the agricultural sector must ensure the good phytosanitary status of the plant materials they acquire. The requirement of the phytosanitary passport provides them with a guarantee of the controls to which the commercialized material have been subjected as well as its health.
Practice abstract 43
Título (en español):

IMPORTACIONES PROCEDENTES DE PAÍSES TERCEROS

Resumen (en español):

Algunos vegetales, productos vegetales y otros objetos que entren en la UE deben contar con un certificado fitosanitario que garantice que han sido debidamente inspeccionados, que están libres de organismos nocivos de cuarentena y de las plagas reguladas no cuarentenarias establecidas en el REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072.

Las competencias en el control de las importaciones son del Ministerio de Agricultura de cada país. Las autoridades nacionales de protección fitosanitaria del país exportador expedirán los certificados garantizando que están libres de las plagas cuarentenarias y de las plagas reguladas no cuarentenarias de la Unión Europea. Una vez en la UE, determinados vegetales, productos vegetales y otros objetos requieren de un pasaporte fitosanitario para su circulación por el territorio de la Unión. El listado se encuentra en el anexo XIII y XIV del citado reglamento.

Recomendación:

Los operadores profesionales deben conocer y cumplir la normativa de importaciones para evitar la entrada de organismos nocivos de cuarentena y de otros organismos nocivos. Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

IMPORTS FROM THIRD COUNTRIES

Summary (in english):

Some plants, plant products and other objects that enter the EU must have a phytosanitary certificate that guarantees that they have been duly inspected, that they are free of harmful quarantine organisms and non-quarantine regulated pests as established in the COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072.

The competence body in import control is the Ministry of Agriculture of each country. The national phytosanitary protection authorities of the exporting country shall issue the certificates guaranteeing that the materials are free from quarantine pests and non-quarantine regulated pests of the European Union. Once in the EU, certain plants, plant products and other objects require a phytosanitary passport for their movement through the territory of the Union. The list is included in annex XIII and XIV of the aforementioned regulation.

Recommendation:

Professional operators must be aware of and comply with import regulations to prevent the entry of harmful quarantine organisms and other harmful organisms. More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 44
Título (en español):

PROHIBICIÓN DE IMPORTACIÓN DE VEGETALES DEL GÉNERO CITRUS

Resumen (en español):

El REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2072 establece en el Anexo VI la prohibición de importación de terceros países de vegetales de los géneros Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., y sus híbridos, excepto los frutos y las semillas.  Es el REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/829 el que establece las excepciones temporales para la realización de análisis oficiales, con fines científicos o educativos, ensayos, selección de variedades o mejora, estableciendo una serie de requisitos para la importación de estos materiales con cada finalidad.

Por una parte, se requerirá la comprobación de que la actividad se efectuará en una estación de cuarentena o de confinamiento autorizada por organismo de control de la comunidad autónoma o país donde se efectuará la actividad.

Por otra, se requerirá de la autorización del Ministerio de Agricultura, como autoridad competente, por medio de carta oficial según el modelo de la parte B del anexo II, la cual estará refrendada por el tercer país de origen. Cuando se trate de materiales de propagación también debe solicitarse autorización a la Oficina Española (o de cualquier otro país de la UE) de Variedades Vegetales.

Tras la finalización de la actividad, se garantizará que el material introducido ha sido destruido y retirado con seguridad, o ha sido almacenado en condiciones adecuadas para su uso posterior de conformidad con el artículo 64 del REGLAMENTO (UE) 2016/2031.

Recomendación:

Los operadores profesionales deben tener la autorización de las autoridades fitosanitarias para la importación de materiales vegetales cítricos. Más información y enlaces: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/

Title (in english):

CITRUS IMPORT PROHIBITION

Summary (in english):

The COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/2072 establishes in Annex VI the prohibition of importation from third countries of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. plants, and their hybrids, except their fruits and seeds. It is the COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/829 the one which establishes the temporary exceptions for the performance of official analyses, for scientific or educational purposes, trials, selection of varieties or genetic improvement, establishing a series of specific requirements for the import of these materials with each purpose.

On one hand, it will be required the verification that the activity will be carried out in a quarantine or confinement station authorized by the control body of the autonomous community or country where the activity will take place.

On the other, the authorization of the Ministry of Agriculture will be also requested, as competent authority, through an official letter according to the model of part B of annex II, which will be endorsed by the third country of origin. In the case of propagation materials, authorization must also be requested from the Spanish (or any other EU country) Office of Plant Varieties.

After the end of the activity, it will be guaranteed that the material entered has been destroyed and safely removed, or it has been stored in suitable conditions for later use in accordance with article 64 of REGULATION (EU) 2016/2031.

Recommendation:

Professional operators must have the authorization of the phytosanitary authorities to import citrus plant materials. More information and links: https://www.prehlb.eu/legislation-factsheets/
Practice abstract 45
Título (en español):

CONTROLES OFICIALES EN SANIDAD VEGETAL

Resumen (en español):

Los controles oficiales que realizan las autoridades competentes, los organismos delegados o las personas físicas en las que se haya delegado determinadas funciones de control oficial tienen la finalidad de comprobar el cumplimiento de las normas relativas, entre otras, a las medidas de protección contra las plagas de los vegetales.

El REGLAMENTO (UE) 2017/625 regula todo lo relativo a estos controles oficiales. Para efectuar los controles, los Estados miembros deben designar autoridades competentes que actúen en interés público, dispongan de los recursos y los equipos adecuados y ofrezcan garantías de imparcialidad y profesionalidad. Asimismo, deben garantizar la calidad, la coherencia y la eficacia de dichos controles. Los controles se efectúan sin notificación previa y en la medida de lo posible de tal manera que se reduzcan al mínimo las cargas administrativas y las perturbaciones operativas para los operadores, pero sin mermar la eficacia de dichos controles.

Las autoridades competentes realizarán los controles oficiales con un elevado nivel de transparencia y pondrán a disposición del público información pertinente sobre la organización y la realización de éstos. El artículo 22 de dicho reglamento establece normas específicas aplicables a los controles oficiales en relación con la Sanidad Vegetal.

Recomendación:

Los operadores están sujetos a determinadas obligaciones al objeto de prestar asistencia y cooperar con el personal competente en el ejercicio de sus funciones

Title (in english):

OFFICIAL CONTROLS IN PLANT HEALTH

Summary (in english):

The official controls carried out by the competent authorities, delegated bodies or natural persons to whom certain official control functions have been delegated are intended to verify compliance with the regulations relating, among others, to protection measures against pests of vegetables.

REGULATION (EU) 2017/625 regulates everything related to these official controls. In order to carry out the controls, the Member States must designate competent authorities that act in the public interest, have the appropriate resources and equipment and offer guarantees of impartiality and professionalism. They must also guarantee the quality, consistency and effectiveness of these controls. Checks are carried out without prior notification and to the extent possible in such a way as to minimize administrative burdens and operational disruptions for operators, but without impairing the effectiveness of those checks.

The competent authorities will carry out the official controls with a high level of transparency and will make available to the public relevant information on the organization and performance of these. Article 22 of said regulation establishes specific rules applicable to official controls in relation to Plant Health.

Recommendation:

Operators are subject to certain obligations in order to provide assistance and cooperate with competent personnel in the exercise of their functions